collègue

Rejoignez notre équipe de collègues motivants et découvrez comment nous allions la concentration et le plaisir.
Join our team of inspiring colleagues and find out how we combine focus and fun.
Cliquez ici et vous vous trouverez en compagnie de collègues sympathiques et prêts à vous aider.
Click here and you will find yourself in a company of cheerful and most helpful colleagues.
En Guinée, selon Alimou Sow Oscar le caricaturiste du Lynx a formé un certain nombre de collègues juniors.
According to Alimou Sow, Oscar, the creator of Le Lynx, has trained a number of junior colleagues in Guinea.
Vous avez besoin d'être mieux que vos homologues et de collègues.
You need to be better than your counterparts and colleagues.
Et les meilleures idées viennent généralement de collègues enseignants.
And the best ideas usually come from fellow educators.
Je veux être entouré d'amis et de collègues.
I want to be surrounded by friends and colleagues.
Et les meilleurs conseils viennent généralement de collègues enseignants.
And the best ideas usually come from fellow educators.
Vous obtenez des conseils d'amis et de collègues.
You get advice from friends and colleagues.
L’avis de collègues et d’autres experts peut également s’avérer utile.
Feedback from colleagues and other experts can also be helpful.
Je suis sûr que nombre de collègues ici présents partagent ce sentiment.
I am sure that many colleagues here share this same feeling.
Une équipe de collègues animée par la collaboration.
A team of colleagues fueled by collaboration.
Conformément à nos règles, un certain nombre de collègues peuvent s'y opposer.
In accordance with our rules, a certain number of Members may oppose them.
Quelle joie d'avoir tant d'amis et de collègues.
Great to have so many good friends and colleagues.
Obtenir des recommandations d'amis, de collègues, associés et les contacts professionnels de l'industrie.
Seek recommendations through friends, colleagues, professional associates and industry contacts.
J'ai essayé des pilules pour la masse à l'instigation de collègues du gymnase.
I tried pills for mass at the instigation of colleagues from the gym.
Beaucoup de collègues éprouvent de nombreuses difficultés cette semaine avec la chaleur.
Many colleagues are finding it particularly difficult this week in the heat.
Une douzaine de collègues peuvent en attester.
A dozen colleagues can vouch for me.
En commençant par se renseigner auprès de collègues, amis ou famille.
You can start doing this by asking colleagues, friends and family.
Beaucoup de collègues trouvent que vous ne devriez pas rentrer ici.
Many people don't want to see you in here.
Cela peut être la critique de collègues et la critique de votre deuxième moitié.
This can be criticism from colleagues, and criticism from your second half.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mischievous