dévisser

Seulement celles-là, elles se dévissent pas.
But those don't come apart.
Les cours dévissent parce que l’ère du pétrole se termine et personne n’y peut rien.
Prices are falling apart because the oil era is coming to an end and nobody can do anything about it.
Si le toit est percé de fond en comble, une telle place coupent d'habitude par l'enveloppe (en sautoir), dévissent les angles, éloignent l'eau, nettoient de la boue et le mastic, sèchent bien, particulièrement la raison.
If the roof is punched to the basis such place usually cut an envelope (cross-wise), corners turn on, delete water, clear of a dirt and mastic, well dry, especially the basis.
Je pense que ces trucs ne se dévissent pas.
I think these things just unscrew.
Le coupent par l'enveloppe, dévissent les angles, éloignent l'eau, nettoient et sèchent.
It cut an envelope, corners turn on, delete water, clear and dry.
Les valeurs dévissent.
Stocks fell off a cliff.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff