dévaloriser
- Examples
Je ne voulais pas te dévaloriser devant les autres. | I didn't mean to make you look bad in front of everyone. |
Pas besoin de vous dévaloriser, Tuppy. | No need to put yourself down, Tuppy. |
Et je n'ai pas peur de me dévaloriser. | And I don't care to underestimate myself. |
Ne t'avise pas de le dévaloriser. | Don't you dare downplay it. |
Arrête de te dévaloriser comme ça. | Stop talking about yourself like that. |
Arrête de te dévaloriser comme ça. | Donna, stop talking about yourself like that. |
La plainte porte sur le fait que nous sommes des spécialistes lorsqu'il s'agit de dévaloriser des débats importants. | The complaint is that we are experts in devaluing important debates. |
Loin d’être un acte de soutien, c’est un moyen de dévaloriser les Nations unies. | Instead of being an act of support it is a way of diminishing the United Nations. |
Si tu me demandes la permission de me dévaloriser, je te la donnerai pas. | If you're looking for permission to disqualify me... I'm not gonna give it to you. |
Le supermarché entier est conçu pour dévaloriser votre vie en dehors du supermarché. | The whole supermarket itself is designed to break down your sense of having any life outside the supermarket. |
En matière de droits de l'homme, on ne peut oublier ou dévaloriser les droits sociaux. | When it comes to human rights we should not forget or underestimate the importance of social rights. |
Avec la diplomatie unique qui nous est proposée, ce sont précisément ces atouts que l' on va dévaloriser. | It is precisely these advantages which the single diplomacy being proposed to us will devalue. |
Les tendances actuelles de l'évolution des moeurs conduisent à dévaloriser le concept même de famille. | The current trends in the development of morals are leading the very concept of the family to be devalued. |
Faut pas dévaloriser mon écharpe | Do not start putting down the scarf. |
Dévaloriser le produit qu'elle avait tant contribué à créer, c'était dévaloriser sa propre personne. | To devalue the product to which she had made such a significant creative contribution devalued her as a person. |
Voilà qui va conduire à dévaloriser la majorité des écoles, notamment dans les quartiers ouvriers et dans les campagnes. | This will result in falling standards in the majority of schools, especially in working-class districts and the countryside. |
Ils partent en mer seulement trois fois par semaine, au lieu de quatre, pour ne pas dévaloriser leur pêche. | They only go out to fish three times a week instead of four, so as not to degrade the catch. |
Il ne faudrait en aucun cas dévaloriser l’information et la documentation, en particulier en vue des prochaines élections européennes. | Under no circumstances should information and documentation be downgraded, especially in the run-up to the forthcoming European elections. |
L' article 22 précise que le nouveau système rendra "les meilleurs avis scientifiques possibles", de façon à être bien sûr de dévaloriser tous les autres. | Article 22 explains that the new system will provide 'the best possible scientific opinions', thereby devaluing all others. |
Une autre forme d’oppression consiste à reléguer au second plan ou à dévaloriser le droit d’exister en toute liberté et en toute sécurité. | Relegating the right to exist safely and freely to a secondary or trivial concern is actually another form of oppression. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!