détruire

Tu sais ce qui détruira nos vies encore plus ?
You know what would ruin our lives even more?
Cela détruira l'Union européenne - voilà le problème.
It will destroy the EU - that is the problem.
Si on la laisse exister, elle détruira la vie !
If allowed to exist, it will undermine life itself!
Pensez-vous que la pluie détruira la rhubarbe ?
Do you think the rain will hurt the rhubarb?
On doit la convaincre que l'amour la détruira.
We got to convince her that love will destroy her.
Si nous prenons deux directions, ça nous détruira.
If we go in two directions, we will pull apart.
Tout ce que tu auras construit, il le détruira.
Anything you build up, he will tear down.
Le troisième malentendu fondamental est que ce règlement détruira la compétitivité de l'agriculture.
The third fundamental misunderstanding is that it will destroy the competitiveness of agriculture.
Le péché de la chair la détruira.
The sins of the flesh will ruin her.
Si la vengeance vous obsède, elle vous détruira.
If you obsess about revenge, it'll take you down.
Si je le trouve pas, elle détruira mon mariage.
And if I don't hand it over, she's gonna crash my wedding.
Tôt ou tard, cela nous détruira tous.
Sooner or later, it will be the ruin of all of us.
La pluie détruira tout votre travail et vous laissera avec une tignasse en désordre.
Rain will undo all your hard work and leave you with a frizzy mess.
Pensez-vous qu'il détruira les remparts ?
Do you think it can breach the wall?
Tu cherches quelqu'un qui détruira tes mauvaises émotions.
You're looking for someone to, like, pound the bad feelings out of you.
Elle détruira les barrières, elle instaurera la paix, le pardon, l’amour.
She will break down the dividing walls; she will bring peace, forgiveness and love.
Morrison, quoique vous disiez ou fassiez ça ne détruira pas notre amitié.
Morrison, you can say or do whatever you want, it's not gonna wreck our friendship.
L'hiver s'approche et une crise de l'emploi féroce détruira toute perspective de développement.
Winter is approaching and a severe crisis in employment will take away any prospect of development.
Cela détruira votre carrière.
It'll ruin your career.
Sinon, je sais qu'ilme détruira.
If I don't, I know he'll hurt me.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate