detention
- Examples
France also reiterated the important role of the Contrôleur général des lieux de détention whose mandate is broad and whose independence is protected by the law. | La France a aussi réaffirmé l'importance du rôle du Contrôleur général des lieux de détention, dont le mandat était très large et l'indépendance protégée par la loi. |
Natalya Sokolova was sentenced to 8 days in administrative detention. | Natalya Sokolova a été condamnée à 8 jours de détention administrative. |
We condemn the unlawful detention of Ukrainian citizens in Russia. | Nous condamnons la détention illégale de citoyens ukrainiens en Russie. |
Detention generally lasted from a few days to three weeks. | La détention durait généralement de quelques jours à trois semaines. |
The daily regime is different in each type of detention. | Le régime quotidien est différent selon chaque type de détention. |
Since August 2014, Polyudova has been in pre-trial detention. | Depuis août 2014, D. Polioudova se trouve en détention préventive. |
The detention of Mr. Walid Lamine Tahar Samaali is not arbitrary. | La détention de M. Walid Lamine Tahar Samaali n'est pas arbitraire. |
He was released after a few weeks of detention. | Il a été relâché après quelques semaines de détention. |
The source alleges that the detention of Abdolfattah Soltani is arbitrary. | La source affirme que la détention d'Abdolfattah Soltani est arbitraire. |
Five of those arrested were freed after a brief detention. | Cinq des personnes arrêtées ont été libérées après une brève détention. |
He remained in detention at the end of the year. | Il était toujours en détention à la fin de l’année. |
Please provide statistics on the number of children in detention. | Fournir des statistiques sur le nombre d'enfants en détention. |
Again, the conditions of detention in this camp were degrading. | De nouveau, les conditions de détention dans ce camp étaient dégradantes. |
On 23 February, he was placed in preventive detention. | Le 23 février, il a été placé en détention préventive. |
Prisons and other places of detention had been reformed. | Les prisons et autres établissements de détention ont été réformés. |
These measures contribute to reducing the period of pre-trial detention. | Ces mesures contribuent à réduire la durée de cette détention. |
You are gonna spend the rest of your life in detention. | Tu vas passer le reste de ta vie en retenue. |
He was sentenced to 10 days in detention. | Il a été condamné à 10 jours de détention. |
His detention was extended with the approval of a prosecutor. | Sa détention a été prolongée avec l'accord d'un procureur. |
In such cases, detention of migrants may become arbitrary. | Dans de tels cas, la détention des migrants peut devenir arbitraire. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!