détenir
- Examples
Les femmes détenaient 858 portefeuilles ministériels dans 183 pays. | Women held 858 ministerial portfolios in 183 countries. |
Vous dites que c'est mon cousin Daymo qu'ils détenaient sous mon nom. | You're saying it was my cousin Daymo they had under my name. |
En avril 2008, les États-Unis détenaient environ 500 mineurs en Iraq. | As of April 2008, the United States held approximately 500 juveniles in Iraq. |
Peut-être qu'ils détenaient quelque chose sur vous. | Maybe they had something on you. |
En 97, ils détenaient 45 % et aujourd'hui plus encore. | In 1997, this figure stood at 45%, and today will be even higher. |
Les deux détenaient même un brevet pour les vitres latérales utilisées pour la ventilation. | The two even held a patent for the side windows used for ventilation. |
Toutefois, elles ne détenaient globalement que 1 % de l'ensemble des actifs bancaires. | However, in sum, they held only 1 per cent of all banking assets. |
En avril 2008, les forces américaines détenaient environ 500 jeunes à ce titre. | As of April 2008, US forces held approximately 500 juveniles under this framework. |
Ces quatre opérateurs détenaient ensemble environ deux tiers des contrats soumis à appel d’offres [24]. | Together these four operators hold approximately two thirds of the tendered contracts [24]. |
En 2012, les 5 principales banques détenaient 43,7 % des dépôts contre 37,1 % en 2007. | In 2012, the 5 principal banks held 43.7% of deposits up from 37.1% en 2007. |
Ils détenaient mon fils. | They took my son. |
Il a été constaté par ailleurs qu'un certain nombre de missions détenaient des actifs excédentaires. | There was also evidence of surplus assets held at a number of missions. |
Mis ensemble, les fonds de réserve des organisations participantes détenaient 3,2 billions d’actifs. | Combined, the participating ISSA reserve funds had aggregate assets of USD 3.2 trillion. |
Il a été constaté que les deux producteurs-exportateurs ayant coopéré détenaient un niveau de stocks normal. | The two cooperating exporting producers were found to have a normal level of stock. |
En 1999, les femmes détenaient 34,8 % des postes de troisième niveau dans la fonction publique. | As of 1999, women hold 34.8 percent of the third level posts in the bureaucracy. |
Donc, ils n'avaient pas de terres, ils n'avaient pas d'emploi, les riches détenaient tout. | So, they didn't have land, they didn't have jobs, the rich people owned everything. |
Sur ce nombre, 32 personnes détenaient des pièces d'identité falsifiées ou appartenant à d'autres. | Of these, 32 were detained for carrying forged documents or documents belonging to other people. |
Ils l'ont libéré le 11 mars 2013 après avoir établi qu'ils détenaient la mauvaise personne. | They released him on 11 March 2013, after establishing that they had the wrong person in detention. |
En avril 2008, elles détenaient une dizaine de jeunes en vertu de ces dispositions. | As of April 2008, US forces held approximately 10 juveniles under this legal framework. |
Les femmes détenaient 54 % des projets établis au titre de l'élément mini-entreprise dans ce projet. | Women owned fifty-four percent (54%) of the projects established under the micro-enterprise component of the arrangement. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!