désosser

Tu crois que je désosse ces caisses gratos ?
You think I'm cutting up all these cars for charity?
Tu crois que je désosse ces caisses gratos ? Carrément pas !
You think I'm cutting up all these cars for charity?
Ils amènent une caisse et je la désosse.
They come by with a car and I break it down to its component parts.
- Bon, désosse tout ça peinard.
I guess I'll leave it to the two of you now.
Si vous voulez l'essayer, voici une recette de rôti désossé prime.
If you want to give it a try, here is a boneless prime roast recipe.
Il peut être divisé en un racloir d'essuie-glace et un essuie-glace désossé selon le type.
It can be divided into a wiper scraper and a boneless wiper according to the type.
Accueil > Connaissance de l'essuie > Contenu Pourquoi est-il populaire d'utiliser un essuie-glace désossé maintenant ?
Why is it popular to use a boneless wiper now? is there any advantage?
Il peut également être commercialisé désossé, en portions, c’est-à-dire découpé en morceaux de forme et de poids variables, ou en tranches.
‘Prosciutto Toscano’ may also be marketed boned, in portions, i.e. cut up into pieces of varying shape and weight, or in slices.
Toute demande de droits d'importation concernant la fabrication de produits A ou de produits B est exprimée en équivalent non désossé.
Based on this, any prior evaluation of the value of BB presented by Austria has become irrelevant for the assessment of this case [37].
Tous les types de produit désossé, coupé en morceaux ou en tranches, précédemment marqués, devront être commercialisés après conditionnement dans des contenants ou des emballages alimentaires adaptés et correctement scellés.
All the product types — boned, cut up into pieces or sliced — and marked beforehand, must be marketed after packaging in suitable and correctly sealed food containers or packs.
Je pense que je ne parle pas uniquement au nom de mon groupe, mais aussi au nom de nombreux membres de cette Assemblée, lorsque je demande que le paquet adopté au sommet de juin ne soit pas désossé.
I believe I speak not only for my group but for many colleagues in this House when I urge that the package agreed at the June Summit should not be unravelled.
Toutefois, pour les viandes mises en stock à l’état découpé, partiellement désossé ou désossé, la constatation du poids net doit se faire sur des produits effectivement stockés et peut se faire également sur le lieu de découpage, du désossage partiel ou du désossage.
However, in the case of meat placed in storage after cutting, partial deboning or deboning, weighing shall be carried out on products effectively placed in storage and may be done at the place of cutting, partial deboning or deboning.
Laissez le filet de porc désossé dans la mijoteuse pendant cinq heures.
Leave the boneless pork loin in the slow cooker for five hours.
Ma mère prépare un excellent filet de porc désossé à la sauce à l'orange.
My mom makes an excellent boneless pork loin in orange sauce.
Pour cette recette, il vous faudra un morceau de bœuf désossé, par exemple de la poitrine.
For this recipe, you'll need a boneless beef cut, for example, brisket.
Quels sont vos plats de viande du jour ? – Aujourd’hui, nous avons un rôti de bœuf désossé, monsieur.
What are your meat specials? - Today we have a boneless beef chuck roast, sir.
Désosse jusqu´à 45 pièces par minute pour 1 opérateur.
Deboning up to 45 pieces per minute with 1 operator.
Désosse jusqu´à 32 pièces par minute pour 2 opérateurs.
Deboning up to 100 pieces per minute with 2 operators.
Les hommes ont désossé de vieux postes de télévision et garni de nouveaux sofas.
Men dissembled old television sets and filled new sofas.
Ce produit est vendu désossé, coupée en 3/4 pièces et emballé sous vide.
Presented in 3/4 pieces separately vacuum packed.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny