désorienter
- Examples
La méthode du regard fixe désoriente l’esprit conceptuel. | The method of Dzogchen gazing disorientates the conceptual mind. |
Oui, ça désoriente. | Yeah, it seems to confuse them. |
Le logiciel de ce casino est différent et que désoriente souvent des joueurs quand ils commencent à parier ici. | The software for this casino is different and that often disorients players when they start wagering here. |
Il nous désoriente et alors on ne sait plus ce qui est bien ou mal. | He gets us disoriented and then we become confused about what's right and what's wrong. |
Le logiciel pour ce casino est différent et qui désoriente souvent les joueurs quand ils commencent à Paris ici. | The software for this casino is different and that often disorients players when they start wagering here. |
Ce qui est certain c’est que ce dessin brisé désoriente les prédateurs et a une valeur mimétique claire. | What is sure is that this broken drawing confuses the predators and has a clear camouflaging value. |
Elle brouille les appels et désoriente les animaux, elle les chasse de leur habitat naturel, où ils se nourrissent et se reproduisent. | It drowns out calls and disorientates the animals, scaring them away from their usual habitats, where they feed and reproduce. |
C'est un court-métrage rythmique qui joue avec un effet optique qui désoriente, surprends et hypnotise le spectateur, en le guidant dans un voyage court mais intense. | It is a rhythmic film that plays on an optical effect by disorienting, surprising and hypnotizing the viewer to take him on a brief but intense journey. |
Le repousse rongeur est tout spécialement efficace contre les araignées qui tissent les toiles d’araignées, car il les désoriente et elles ne sont plus capable de savoir si une proie a été prise dans leur toile. | Pushes rodent is especially effective against spiders that weave cobwebs because it disorients them and they are not able to know if the prey has been caught in their web. |
La diversité doctrinale de ceux qui à tous les niveaux, par vocation et mission, sont appelés à annoncer le Royaume de vérité et d’amour, désoriente les fidèles et les conduit vers un relativisme sans horizon. | The doctrinal diversity of those who at all levels, by vocation and mission are called to announce the Kingdom of truth and love, disorients the faithful and leads to a relativism without limits. |
Le patient commence à tituber, devient somnolent, s'affaiblit et désorienté. | The patient begins to stagger, becomes drowsy, weakens and disoriented. |
Sa tête cognait et elle se sentait désorienté et faible. | Her head was pounding and she felt disoriented and weak. |
Désolé, je suis juste un peu Désorienté du cri. | Sorry, I was just a little disoriented from the scream. |
L'aîné, le bon fils, il est tout désorienté et perdu. | The older boy, the good son, he's all bewildered and lost. |
Comme je l'ai dit, il va bien, juste un peu désorienté. | As I said, he's fine, just a little disorientated. |
Tu es trop désorienté pour savoir ce que tu dis. | You're too messed up to know what you're saying. |
Il tombe à terre en étant complètement désorienté. | He falls to the ground being completely disoriented. |
Linda, le docteur a dit qu'il serait désorienté. | Linda, the doctor told us he'd be disoriented. |
Je ne crois pas qu'il était simplement désorienté comme il le prétend. | I don't believe he was just disoriented like he's claiming. |
Quand on se réveille, on est un peu désorienté. | When you first wake up, it's a little disorienting. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!