désigner

Ils peuvent également désigner un organisme spécifique à cet effet.
They may also designate a specific body to that effect.
Espèces Le terme utilisé pour désigner une famille de pierres précieuses.
Species The term used to designate a family of gemstones.
M. Al-Habil n'a pas été autorisé à désigner un avocat.
Mr. Al-Habil was not allowed to appoint a defence lawyer.
Les membres peuvent désigner un ou plusieurs conseillers et suppléants.
The members may designate one or more alternates and advisers.
Ils peuvent également désigner des stagiaires pour accompagner les inspecteurs.
They may also appoint trainees to accompany the inspectors.
Le terme quasi-programmation est utilisé pour désigner cette pratique.
The term near-miss programming is used to denote this practice.
Chaque membre devra désigner son représentant ou point de contact.
Each member should designate its principal or point of contact.
Veillez à toujours désigner un ou plusieurs bénéficiaires subsidiaires.
Be sure to always designate one or more subsidiary beneficiaries.
À certaines conditions, le juge peut désigner un avocat d'office.
In some conditions, the judge could appoint a lawyer.
Quels seront les critères pour désigner les participants ?
What will be the criteria to designate the participants?
Chaque partie peut désigner de nouveaux représentants dans le comité.
Each party may appoint new representatives on the Committee.
Les groupes politiques peuvent désigner l'un de leurs membres comme coordinateur.
The political groups may designate one of their members as coordinator.
Ce terme est utilisé par Bahá'u'lláh pour désigner ses descendants mâles.
This term is used by Bahá'u'lláh to designate His male descendants.
Vous pouvez désigner un participant comme organisateur pendant une session.
You can promote any attendee to organizer during a session.
Si vous le souhaitez, vous pouvez également désigner un pays préféré.
If desired, you can also designate a preferred country.
Pour les matchs internationaux, une fédération peut désigner jusqu’à huit remplaçants.
For international matches, a union may nominate up to eight replacements.
La volonté de désigner un représentant pour gérer la participation locale.
Willingness to designate a representative to manage local participation.
Vous pouvez désigner un canal pour la lecture d'intervalles réguliers.
You can designate a channel for average time-divided playback.
Un fabricant peut désigner, par un mandat écrit, un mandataire.
A manufacturer may appoint, by written mandate, an authorised representative.
Il peut y avoir nécessité de désigner un ou plusieurs interprètes.
It may be necessary to appoint one or more interpreters.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to dive