déshonneur

Les conséquences du péché mentionné ici sont le déshonneur et la séparation.
The consequences of sin mentioned here are shame and separation.
Un déshonneur pour le pays des droits de l’Homme.
A dishonor for the country of the Human Rights.
C'est une erreur morale et un déshonneur pour l'Union européenne.
That is morally wrong and to the EU's shame.
Il n'y a pas de déshonneur à être pauvre.
There is no disgrace in being poor.
La pharmacie de mon père est fermée pour cause de déshonneur.
My father's pharmacy is closed due to the disgrace.
La gloire et le déshonneur sont également craints.
Glory and disgrace are equally feared.
La nudité qu’Adam et Eve partageaient sans culpabilité était maintenant une source de déshonneur.
The nakedness which Adam and Eve shared without guilt was now a source of shame.
Finalement, ils seront dévorés et deviendront un déshonneur dans le pays.
They end up by being eaten away and become a disgrace to the country.
Je pense qu'avec le pouvoir vient le déshonneur.
I guess with great power comes living in a taint.
J’éprouve une grande tristesse pour ceux qui traitent le Sauveur avec un tel déshonneur.
I feel the most sorrow for those who treat the Saviour with such dishonor.
Finalement, ils seront dévorés et deviendront un déshonneur dans le pays.
And they themselves at last are consumed, and shall be a reproach in the country.
C’est un déshonneur pour nos démocraties.
It brings disgrace on our democracies.
C'est un déshonneur.
It is a disgrace.
Il n'est pas pire déshonneur.
There is no greater dishonor.
Il n'y a pas de déshonneur, sauf dans son pays.
Nobody is prophet in their earth.
Ce n’est pas là un déshonneur.
This is no cause for shame.
C'est un déshonneur.
That is a shame.
C'est un déshonneur.
This is a shame.
Adam et Eve n’ont pas éprouvé un niveau d’existence plus élevé, mais déshonneur et culpabilité.
Adam and Eve did not experience a higher form of existence, but shame and guilt.
C'est un guerrier. Il ne te pardonnera jamais ce déshonneur.
He'll never forgive the humiliation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
scarecrow