se désagréger

Le tissu peut également être désagrégé par des enzymes.
Tissue can also be disaggregated by enzymes.
Ne pas appliquer sur des surfaces en béton ou mortier désagrégé.
Do not apply over disaggregating concrete or mortar.
Ne pas appliquer sur les surfaces en béton ou mortier désagrégé.
Does not apply over concrete or disintegrated mortar.
Son mariage s'est désagrégé, les enfants sont devenus à lui les étrangers.
Its marriage has broken up, children became it strangers.
Petit à petit, ça s'est désagrégé.
It all just slowly fell apart.
L'État définit ensuite au niveau national des cibles - ou des critères - appropriés pour chaque indicateur désagrégé.
Then the State sets appropriate national targets—or benchmarks—in relation to each disaggregated indicator.
Ces Membres ont désagrégé leurs entrées au-delà des cinq sous-secteurs répertoriés dans le document W/120 comme relevant du secteur 10.
Such Members disaggregated their entries beyond the five subsectors identified in W/120 as falling within sector 10.
L'État définit ensuite, au niveau national, des cibles − ou des critères − appropriés pour chaque indicateur désagrégé.
Then the State sets appropriate national targets —or benchmarks —in relation to each disaggregated indicator.
L'État définit ensuite, au niveau national, des cibles − ou des critères − appropriés pour chaque indicateur désagrégé.
Then the State sets appropriate national targets - or benchmarks - in relation to each disaggregated indicator.
Il existait 300-200 millions d'années en arrière, mais puis s'est désagrégé sur les parties, qui ont formé les continents actuels.
It existed 300-200 million years ago, and then has broken up to parts which have generated present continents.
L’échantillon est désagrégé au moyen d’hydroxyde de sodium et l’« amidon » scindé en unités de glucose avec de l’amyloglucosidase.
The sample is broken down by means of sodium hydroxide and the ‘starch’ divided into glucose units with amyloglucosidase.
Bien que ces déterminants aient été jusqu'à présent considérés au niveau national, ils peuvent théoriquement l'être à un niveau bien plus désagrégé.
Although these determinants have so far been considered at the country level, they can theoretically be considered at a much more disaggregated level.
Un logiciel de système d’exploitation désagrégé basé sur le projet open source OpenSwitch de Linux Foundation permettant aux clients de construire des piles de réseau entièrement composables.
Disaggregated operating system software based on the Linux Foundation's OpenSwitch open source project allowing customers to construct fully composable networking stacks.
En effet, l’histoire, étudiée avec passion, peut et doit enseigner beaucoup à l’aujourd’hui, si désagrégé et assoiffé de vérité, de paix et de justice.
In fact, history, studied with passion, can and must teach much about today, so disrupted and thirsting for truth.
À la suite de la défaite (1068) troupes unies de grandes forces des Polovets qui sont venus sur le remplacement aux Pétchenègues dans les steppes du sud leur triumvirat s'est désagrégé.
As a result of defeat (1068) incorporated armies from large forces polovtsev, come in the stead pechenegam in southern steppes, their triumvirate has broken up.
L'industrie néo-zélandaise du transport maritime opère dans un système harmonisé depuis plus de 100 ans, et n'a pas connu le système désagrégé auquel pourrait conduire une disposition permettant d'y déroger.
New Zealand industry has worked within a harmonized system for over 100 years, and has not experienced the disaggregated system that a contracting out provision could provide.
Des informations détaillées rassemblées pour un pays à un niveau désagrégé, comme c'est le cas dans la base de données TRAINS, permettent de mesurer simplement la fréquence des obstacles non tarifaires et leur portée.
Detailed information collected for a country at a disaggregated level, as in the TRAINS database, allows straightforward measures of the frequency of occurrence of NTBs and their coverage.
L’expression politique du mouvement pacifiste britannique, qui, incarné par les députés George Galloway et Charles Kennedy, s’était opposé à la guerre en Irak, s’est quelque peu désagrégé durant ces derniers jours.
The political expression of the British pacifist movement, incarnated by lawmakers George Galloway and Charles Kennedy, and opposed to the war in Iraq, has split up a bit during the last few days.
Des informations directes ne constituent donc l'approche appropriée que lorsque l'on s'efforce d'évaluer l'incidence des obstacles non tarifaires à un niveau très désagrégé, ce qu'il conviendrait normalement d'éviter dans une analyse plus générale.
Direct information, then, is the appropriate approach only when trying to assess NTBs' impact at a quite disaggregated level, which should normally be avoided when dealing with a more general analysis.
Les rapports nationaux sur le développement humain et l'indice de développement humain désagrégé aux niveaux national et sous-national sont devenus des références fondamentales et des instruments importants pour la formulation des politiques.
The national human development reports (NHDRs) and the disaggregated human development index (HDI) at the national and sub-national levels have become fundamental references and important instruments for policy formulation.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to predict