dérouler

Matches se dérouleront sur six célèbres tribunaux de New York.
Matches will be held on six famous New York courts.
Les prochaines élections législatives se dérouleront en novembre 2008.
The next legislative elections will be held in November 2008.
Les concerts se dérouleront en extérieur, avec la pluie ou le soleil.
The concerts will be held outdoor, with rain or sunshine.
Les procès se dérouleront en public devant la communauté tout entière.
Trials will take place in public before the entire community.
Les matchs se dérouleront le 22 et 26 mars prochain.
The matches will take place on March 22nd and 26th.
Les séminaires régionaux se dérouleront selon les regroupements suivants :
The regional seminars will take place according to the following groupings:
Tel est le climat général dans lequel nos travaux se dérouleront.
That is the general atmosphere in which our work will be conducted.
Les prochaines élections du directoire se dérouleront en 2018.
The next Board elections will take place in 2018.
Elles se dérouleront simultanément dans le World Forum.
They will take place concurrently, at the World Forum.
Les enchères se dérouleront dans la salle Empire.
The auction will take place in the Empire Room.
Les webinaires se dérouleront en anglais, français et espagnol.
Webinars will take place in English, French, and Spanish.
Les livraisons pour cette première commande se dérouleront entre septembre 2018 et 2021.
Deliveries for this first order will take place between September 2018 and 2021.
Les débats se dérouleront dans vingt langues.
The debate will be conducted in twenty languages.
Les activités se dérouleront en grande partie à l'échelle locale.
Many of the activities will take place at local levels.
Des concerts en tous genres se dérouleront parallèlement sur plusieurs scènes.
Concerts of all genres will be performed on several stages in parallel.
Les séances se dérouleront en anglais et en espagnol avec traduction simultanée.
Sessions will be conducted in English and Spanish, with simultaneous translations.
Les séminaires régionaux se dérouleront selon la répartition géographique suivante :
The regional seminars will take place according to the following groupings:
Tous les matchs se dérouleront à Ankara.
All the matches will be in Ankara.
Je sais que les choses se dérouleront comme il se doit.
I know things will work out the way they're meant to.
Les procédures d’arbitrage se dérouleront par téléphone.
The arbitration proceedings will be conducted by conference call.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate