dérouler

Les combats se déroulent sans règles et avec des armes.
Fights take place without rules and with weapons.
Les classes et les activités se déroulent dans la résidence.
Classes and activities take place in the residence.
Même si nos luttes se déroulent bien au-delà des Nations unies.
Even as our struggles take place far beyond the UN.
Les vétérans de notre ère savent comment les choses se déroulent.
Elders from our era know how the things are going.
Ces discussions se déroulent dans une série de langues.
These meetings are carried out in a variety of languages.
Il est bon que ces épreuves se déroulent dans un monde virtuel.
It is good that these tests take place in a virtual world.
Toutes les activités se déroulent dans un contexte de co-éducation.
All activities are run in a co-educational setting.
Les négociations à ce sujet se déroulent dans le cadre d'Euratom.
Negotiations on this are taking place within the framework of Euratom.
Quand et où se déroulent les marchés au fromage ?
When and where do cheese markets take place?
Ils se déroulent à proximité immédiate du parc.
They take place in the immediate vicinity of the park.
Il ya beaucoup de sagesse en laissant les choses se déroulent.
There is much wisdom in allowing things to unfold.
La conversion et la vérification se déroulent conformément au plan approuvé.
Conversion and verification shall proceed according to the agreed plan.
Plusieurs conflits armés et guerres se déroulent au cœur des zones rurales.
Many armed conflicts and wars are occurring in rural areas.
La destruction et la vérification se déroulent conformément au plan approuvé.
Destruction and verification shall proceed according to the agreed plan.
Nous regrettons profondément les événements dramatiques qui se déroulent au Libéria.
We deeply deplore the dramatic events that are taking place in Liberia.
Les ateliers se déroulent dans mon atelier (maximum 2 personnes + moi).
The workshops take place in my Studio (maximum 2 people + me).
Certaines transactions se déroulent par l'intermédiaire de notre partenaire Global Collect.
Some transactions are processed through our partner Global Collect.
Quels événements se déroulent en été et en hiver ?
What events can you find here in summer and winter?
Les préparatifs se déroulent dans un esprit de coopération positive.
The preparatory work is being carried out in a spirit of positive cooperation.
Trop d’initiatives se déroulent sur le dos des gouvernements.
Too many initiatives are going on behind the backs of governments.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
lukewarm