dérive
- Examples
Que faire si la dérive est trop haute ? | What to do if the drift is too high? |
Ce nom dérive des plantes trouvées dans les temples religieux. | This name derives from plants found in religious temples. |
Le nom de la plante dérive de ses origines mythologiques. | The name of the plant derives from mythological origins. |
Un nouveau concours de dérive est disponible dans la ville. | A new drift competition is available in town. |
Son yacht a été retrouvé à la dérive ce matin. | His yacht was found floating on the ocean this morning. |
J'espère que vous obtenez la dérive de cette poésie. | I hope you get the drift of that poem. |
Aussi dans la mer à tirer si il n'y a aucune dérive. | Also in the sea to derive if there is no drift. |
Le côté dominance sativa dérive de la famille Skunk #1. | The sativa-dominant derives from the Skunk #1 family. |
Leurs efforts ont empêché une dérive vers le désespoir. | Their efforts have prevented a drift to despair. |
Nous fondons cette dérive en utilisant 4 lignes. | We are basing this drift using 4 lines. |
Cette variété dérive d’un héritage afghan puissant et stable. | This variety derives from a strong and stable Afghan heritage. |
De l'ancien de ces derniers, la zone environnante dérive son nom. | From the former of these, the surrounding district derives its name. |
La perspective classique du fonctionnalisme dérive de l'oeuvre de Durkheim. | The classical perspective, functionalism, derives from the writing of Durkheim. |
Notre spiritualité dérive simplement du sacrement de l’Ordre sacré. | Our spirituality comes simply from the sacrament of Holy Orders. |
Cependant la dérive de neige était trop profonde. | However the snow drift was too deep. |
J'ai lancé mon appât en avant et laissé la dérive prendre forme. | I pitched my bait forward and let the drift take shape. |
Le nom dérive de la rivière Wien. | The name derives from the river Wien. |
Le principal problème est la dérive en température du quartz 4194304 Hz. | The main problem is the temperature drift of the 4194304Hz crystal. |
La perspective classique du fonctionnalisme dérive de l'oeuvre de Durkheim. | The classical perceptive, functionalism, derives from the writing of Durkheim. |
Il faut stopper cette dérive pendant qu’il est encore temps. | We must arrest this wayward trend while there is still time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!