déposer
- Examples
Elle déposa une grosse somme d'argent à la banque. | She deposited a large sum of money in the bank. |
La mère déposa délicatement son bébé sur le lit. | The mother laid her baby on the bed softly. |
La société de biotechnologie déposa une demande d’arbitrage, réclamant des dommages-intérêts substantiels. | The biotech company filed a request for arbitration claiming substantial damages. |
Trunks déposa Tapion sur le toit d'un immeuble encore debout. | Trunks dropped Tapion on the roof of a building that was still standing. |
Elle déposa le bébé sur le lit. | She laid her baby on the bed. |
Il porta la femme et la déposa sur la berge. | He bore the woman on his back and laid her on the ground. |
Datadin eut honte, il déposa le grain et retourna chez lui les mains vides . | Datadin was ashamed and he kept the grain back and returned home empty-handed. |
Malgré son succès Blades déposa une plainte contre le directeur de la compagnie Jerry Mascucci pour des impayés. | Despite his success, Blades filed a complaint against the company president Jerry Mascucci for money issues. |
En fin de compte, le Ministre ne déposa pas dans l'affaire et fut déclaré persona non grata. | The minister ultimately did not testify in the matter and was declared persona non grata. |
Comme le Seigneur l'avait commandé à Moïse, Aaron le déposa devant le Témoignage, pour qu'il fût gardé. | As Jehovah had commanded Moses, so Aaron deposited it before the Testimony, to be kept. |
Elle déposa la chaussure à l'intérieur. | She wasn't very nice. |
Elle déposa la chaussure à l'intérieur. | He wasn't very nice. |
Elle déposa la chaussure à l'intérieur. | That wasn't very nice. |
Tomás Capllonch la récupéra pour le patrimoine de Majorque et la déposa dans la cellule du Musée Municipal en 1960. | Tomás Capllonch the recovery for the heritage of Mallorca and placed in the cell of the Municipal Museum in 1960. |
Elle déposa la chaussure à l'intérieur. | It's not very nice. |
Le regard du cuisinier alla d’elle au jeune chauffeur, puis il déposa son assiette sur le comptoir. | The fry cook glanced from her to the young truck driver, and then set her plate before her at the counter. |
En 1984, il déposa une demande auprès de l’Institut national de la propriété industrielle (INPI) de la France concernant son invention. | In 1984, he submitted an application with the National Institute of Industrial Property (INPI) in France for his invention. |
Elle s’assit au comptoir sur un tabouret, déposa ses sacs de provisions et commença à parcourir les magazines. | Seating herself on a stool at the counter she put down her shopping bags and began to go over the different magazines. |
En 1876, Lund déposa le brevet No 3924 à propos de la correction forcée de l’aiguille des minutes d’une horloge secondaire. | In 1876 Lund took out patent no.3924 for a forcible correction of the minute hand of key-wound secondary clocks. |
Cette même année, l'entreprise déposa une autre demande selon le PCT portant sur les instruments utilisés pour clipper la LIO à l'iris. | Later that same year, the company made another PCT application for the instruments used to fixate an IOL to the iris. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!