déportation

Son mari avait été arrêté peu de temps avant ma déportation.
Her husband had been arrested shortly before my exile.
La déportation est intervenue après des semaines de négociations diplomatiques.
The deportation came after weeks of diplomatic negotiations.
Etes vous ici pour encore me menacer de déportation ?
Are you here to threaten me with deportation again?
La Léna était la grande voie fluviale de la déportation.
The Lena was the great water route of the exiled.
Il milite aussi ouvertement pour la déportation des Palestiniens.
He openly favored the deportation of Palestinians too.
Les droits accrus des immigrés en situation irrégulière rendent la déportation presque impossible.
The increased rights of illegal immigrants make deportation almost impossible.
Les circonstances de la déportation de Diyab demeurent incertaines.
The circumstances of Diyab's deportation remain unclear.
Le Gouvernement ne recourt pas couramment à la déportation.
The Government does not routinely use forced exile.
la sentence sera à tout le moins la déportation.
The sentence will be transportation, at the very least.
Son père n’est jamais rentré de déportation.
Her father never returned from deportation.
Il en va de même pour l'initiative récente concernant la déportation des criminels étrangers.
Likewise, the recent initiative on the deportation of foreign criminals.
La population lettone a ensuite connu les emprisonnements, la déportation et les exécutions.
The Latvian population was then subjected to imprisonment, deportations and executions.
Lors de sa déportation en France, Pie VII s'attira la sympathie des foules.
When he was deported to France, Pius VII gained the sympathy of the crowds.
En prologue, les circonstances qui ont motivé son arrestation et sa déportation.
In the prologue, he relates the circumstances that led to his arrest and deportation.
Lors de sa déportation en France, Pie VII s’attira la sympathie des foules.
When he was deported to France, Pius VII gained the sympathy of the crowds.
Elle favorisera les mécanismes de déportation des immigrants et rendra le droit d'asile plus sévère.
It will promote mechanisms for deporting immigrants and strict asylum laws.
Sous peu débutera la déportation de près de 2 500 personnes par an.
Soon, around 2 500 people are to be deported per year.
Au temps de la déportation en Assyrie, j'ai été emmené à Ninive.
When the banishment into Assyria came, I was taken away and went to Nineveh.
La Libye est en passe de devenir une destination de déportation de masse pour les migrants.
Libya is likely to become a mass deportation destination for migrants.
La déportation de 8 millions de personnes sans aucune forme de garantie : quel déshonneur !
The deportation of 8 million people with no sort of guarantee: a disgrace!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate