déplorer

Nous le déplorons, et nos pensées vont vers leurs familles.
We deplore it, and our thoughts are with their families.
Nous déplorons cette attitude dont les victimes principales sont des civils.
We deplore this attitude, whose main victims are civilians.
Nous déplorons vivement toute action qui entraîne des pertes civiles.
We strongly deplore any action that causes civilian casualties.
Nous déplorons tous les événements de ces dernières heures.
We all deplore the events of the last few hours.
Nous déplorons que nos propositions aient été rejetées.
We regret that our proposals have been rejected.
Nous déplorons l’usage de la force, qui est tout à fait inadmissible.
We deplore the use of force, which is totally unacceptable.
Nous déplorons également la mise en place d'institutions parallèles.
We also regret the establishment of parallel institutions.
Nous déplorons ce qui est arrivé à sa fille.
We feel terrible over what happened to his daughter.
Nous déplorons la perte de toute vie innocente.
We mourn the loss of all innocent lives.
Nous déplorons profondément les pertes de vies humaines occasionnée.
We deeply deplore the loss of human life that it caused.
L'annexe III a été abandonnée, ce que nous déplorons.
Annex 3 has been dropped, which we regret.
Nous déplorons la perte de vies civiles.
We deplore the loss of civilian lives.
Nous déplorons donc ce qui se passe en Autriche.
We deplore, therefore, what is happening in Austria.
Nous déplorons cependant que plusieurs délégations se soient opposées à nos propositions.
We regret, however, that a few delegations objected to our proposals.
Nous déplorons que tel ne soit toujours pas le cas.
We regret that this has not been done so far.
Ce sont des chiffres alarmants que nous déplorons tous.
These are alarming figures, which all of us here lament.
Nous déplorons cela profondément, et nous demandons pardon.
We regret this deeply and we beg forgiveness.
C'est une chose que nous déplorons toutes les deux.
That is something that we both regret.
Nous déplorons d'abord le choix de termes aussi prudents.
First, we deplore such a cautious choice of words.
Toutefois, nous déplorons la très faible participation des électeurs serbes à ces élections.
However, we regret the very low turnout of Serb voters in those elections.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay