déployer

Découvrez pourquoi les entreprises déploient leur Cloud OpenStack avec VMware.
Discover why organizations deploy their OpenStack cloud with VMware.
Les API ascendantes communiquent avec les applications et déploient les services.
Northbound APIs communicate with the applications and deploy services.
Alternativement, les énergies de Narayana déploient et dissolvent en lui-même.
Alternatingly, the cyclical energy of Narayana unfolds and dissolves into itself.
L'armure est recouverte de rinceaux qui se déploient en bandes parallèles.
The armour is covered with foliage arranged in parallel lines.
Ils déploient leurs énergies de façons très diversifiées.
They apply their energies in very diverse ways.
Beaucoup de personnes téléchargent, installent, configurent et déploient Openbravo tous les jours.
Many people download, install, configure and deploy Openbravo ERP every day.
En outre, ils déploient leurs propres réseaux FTTH dans certaines régions d’Espagne.
In addition, they are deploying their own FTTH networks in parts of Spain.
Les cellules mémoire déploient immédiatement les armes particulièrement nécessaires.
These memory cells immediately deploy the exact weapons needed.
Bon nombre d'outils PVD utilisés pour la fabrication de semi-conducteurs déploient des pompes cryogéniques.
Many PVD tools used for semiconductor processing deploy cryo pumps.
Les API de couche supérieure communiquent avec les applications et déploient les services.
Northbound APIs communicate with the applications and deploy services.
Les organisations non gouvernementales déploient également des efforts en ce sens.
Local non-governmental organizations (NGOs) have also made efforts in that field.
Les VPN déploient leurs réseaux de serveurs dans des dizaines de pays à travers le monde.
VPNs deploy their server networks in dozens of countries around the world.
De plus, ces missions se déploient toujours dans l'urgence.
What is more, such missions are always deployed as a matter of urgency.
Les États européens déploient clairement une très grande activité dans les projets de recherche.
European states clearly operate at a very high level in research projects.
Avant la remise au nouveau propriétaire l'objet déploient pour satisfaire la curiosité du public.
Before delivery to the new owner a subject develop to satisfy curiosity of public.
Les opérateurs de nœud déploient les mises à jour de sécurité critiques sans retard injustifié.
Node operators shall deploy security critical updates without undue delay.
D'autres institutions déploient aussi des forces militaires ou s'occupent d'administrer des territoires.
Some other organizations deploy military forces or are involved in the administration of territories.
Au pied de la localité, se déploient plus de cinq kilomètres de plages magnifiques.
Below the town, we have more than five kilometres of magnificent beaches.
Face à cela, les propriétaires déploient la réparation à grande échelle de l'ensemble de l'appartement.
Faced with this, the owners are deploying large-scale repair of the whole apartment.
Quand les vents se déploient l'après-midi, même les étoiles deviendront proches !"
When the air currents mingle in the afternoon, you can touch the stars!
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cooler