déployer

Avec VIP Pour Lui, déploie ton côté masculin avec élégance.
With VIP For Him, illustrate your masculinity with elegance.
En 1994, Eagle Bill déploie ses ailes et quitte les États-Unis.
In 1994, Eagle Bill spread his wings and left the United States.
Endpoint Management déploie les ressources configurées sur chaque iPad partagé inscrit.
Endpoint Management deploys configured resources to each enrolled Shared iPad.
La lumière de la vérité déploie ses ailes sur le monde.
The light of truth is spreading her wings across your world.
Full web, il se déploie rapidement et offre des performances impressionnantes.
Full web, it can be deployed quickly and provides impressive performance.
Ok,tout le monde se déploie pour chercher votre père.
Okay, everybody fan out and look for your father.
KUHN déploie, plus que jamais, son dynamisme pour mieux servir l’Agriculture.
More than ever, KUHN deploys its dynamism, for serving Agriculture better.
Nous appuyons aussi les efforts que déploie le Secrétaire général.
We also support the efforts of the Secretary-General.
RA est le son qui déploie la conscience d'arrière-plan dans toute l'existence.
RA is the sound that unfolds the background consciousness into all existence.
Et ici on les déploie dans le désert.
And here we are deploying them across the desert.
Notre force se déploie avec la clarté et l’organisation au-delà des frontières.
Our force is developing with clarity and organization across national borders.
F-Secure déploie des enquêtes client pour obtenir des commentaires sur nos services de sécurité.
F-Secure deploys customer surveys to acquire feedback on security services.
Face à vous, l’univers se déploie dans toute sa splendeur.
The universe will reveal itself to you in all its splendour.
Ce design moderne déploie son efficacité dans bien des dimensions.
Contemporary design unfolds its effects in many dimensions.
Le Représentant spécial Brahimi mérite d'être salué pour les efforts inlassables qu'il déploie.
Special Representative Brahimi must be commended for his tireless efforts.
L'Inde déploie donc des efforts en ce sens.
Efforts are therefore being made by India in that direction.
Margaritas déploie des systèmes de gestion de cuisine pour un service d'excellence.
Margaritas deploys kitchen management systems for excellent service.
Elle déploie le fichier WAR de l’environnement d’exécution sur le serveur d’applications.
It deploys the runtime WAR file on the application server.
Nous reconnaissons les efforts particuliers que le Secrétaire général déploie à cet égard.
We acknowledge the special efforts that the Secretary-General is making in this regard.
L'Union déploie des efforts tout particuliers dans le domaine humanitaire.
The Union is particularly active in the humanitarian field.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
bat