dépenser
- Examples
Si je dépensais une fortune, je ne serais pas aussi belle. | I've spent a fortune and not looked half as good. |
Sans offense, mais papa n'approuvait pas la façon dont tu dépensais l'argent. | Look, no offense, but Dad did not approve of the way you spent money. |
Ou de la façon dont je le dépensais. | Or the way I spent it. |
Et là, je dépensais tout l’argent que mes parents avaient économisé durant leur vie entière. | And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. |
Et voila que je dépensais tout l’argent que mes parents avaient économisé jusque là. | And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. |
Et pendant ce temps je dépensais tout l’argent que mes parents avaient mis leur vie entière à épargner. | And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. |
Et pendant ce temps je dépensais tout l'argent que mes parents avaient mis leur vie entière à épargner. | And here I was spending all of the money my parents had saved their entire life. |
Si tu dépensais tout l'argent pour moi et pas pour elle, ça lui donnerait une bonne leçon. | I bet spending all the money on me, and nothing on her would fix her little red wagon. |
Tu dépensais tout ce que tu gagnais, mais là, tu dépenses ce que tu n'as pas. | You've always spent money as fast as you could make it... but now you're spending money you don't even have. |
Dans mon cas quand je dépensais de l’argent pour ouvrir un chemin vers la paix globale l’argent dépensé reculait vers moi. | And in my case when I spent money for opening a way for global peace, the money spent recoiled on me again. |
En tant que dirigeante de l'ONG, je dépensais mon énergie à essayer de convaincre les gens des capacités qu'ont les personnes atteintes d'un handicap. | As the leader of the NGO there, I spent most of my energy trying to convince people about the capabilities of people with disabilities. |
A ce stade, j’étais mariée, financièrement à l’aise, je dépensais mon argent en vêtements de marque, voitures rapides et vacances, mais je sentais toujours que quelque chose manquait dans ma vie. | At this stage I was married, financially well off, spent my money on designer clothes, fast cars and holidays, but I always felt something was missing from my life. |
C’était la première fois que j’achetais chez Baunat et aussi que je dépensais plusieurs milliers d’euros dans une boutique virtuelle (pas rassurant, car il faut payer d’abord, et ensuite attendre avant de recevoir sa commande ! | First time for me to order from Baunat, and first time to spend a few thousand Euros in an internet boutique (and even more complicated: first you pay, then you get your order! |
Quand j'étais jeune, je dépensais beaucoup d'argent en vêtements et en nourriture. | When I was young, I spent a lot of money on clothes and food. |
J'ai commencé à utiliser des piles rechargeables parce que je dépensais trop en achetant des neuves. | I started to use rechargeable batteries because I was spending too much buying new ones. |
Si tu dépensais ton argent pour des choses utiles au lieu de le gaspiller en bricoles, tu économiserais davantage. | If you spent your money on useful things instead of trash you'd save more. |
Ce n'est pas comme si je dépensais beaucoup d'argent, mais c'est vrai que je pourrais être un peu plus économe. | It's not as if I spend a lot of money, but it's true I could be a little more thrifty. |
Mes amies et moi allions au centre commercial tous les samedis. Je dépensais tout mon argent en vêtements. | My friends and I used to go to the mall every Saturday. I would spend all of my money on clothes. |
Mais lorsque ma mère est morte quand j’avais 11 ans, j’ai négligé mes études et je passais tout le temps et dépensais mon argent dans les jeux vidéo. | But after my mother passed away when I was 11, I came to neglect studying and spent so much time and money on video games. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!