dépendant

Votre bien-être est totalement dépendant de leur relation avec vous.
Your well-being is totally dependent on their relationship to you.
Les enfants sont purs dans coeur, innocent, honnête et dépendant.
Children are pure in heart, innocent, honest and dependent.
Il est vraiment celui facile à devenir dépendant à Minecraft.
It is really that easy to get addicted to Minecraft.
Vous pouvez devenir physiquement et psychologiquement dépendant du médicament de Xanax.
You can become physically and psychologically dependent on the Xanax medication.
L'écouteur de meilleure performance est anatomiquement dépendant de chaque personne.
The best performance earpiece is anatomically dependent for each person.
Le temps de croissance est très dépendant des conditions locales.
The growing time is very dependent on local conditions.
Ceci est possible mais dépendant du serveur web.
This is possible but dependent on the web server.
Le garçon est totalement dépendant de ses parents.
The boy is totally dependent on his parents.
Le pouvoir judiciaire est dépendant de l'exécutif et sans ressources.
The judiciary is dependent on the executive and lacks resources.
Auparavant, le comportement de ces décalages était dépendant de l'architecture.
Previously, the behaviour of such shifts was architecture dependent.
Est-il possible que mon enfant devienne dépendant aux jeux ?
Is it possible for my child to become addicted to games?
Activité dépendant fortement de la saison et du climat.
Activity strongly dependent on the season and climate.
La Marine est un complexe urbain dépendant de la ville d'Elche.
The Navy is an urban complex dependent on the city of Elche.
Il s’est rendu dépendant et faible, nécessiteux de notre amour.
He made himself dependent and weak, in need of our love.
Parce que le maintien d'une grossesse est dépendant des hormones.
Because maintaining a pregnancy is dependent on hormones.
S'il l'est alors la coachée peut devenir dépendant.
If it is then the coachee can become dependent.
Cependant, il n'est pas devenu moins dépendant du tube de toute façon.
However, it did not become less dependent on the tube anyway.
Celui qui est dépendant de vous ne peut être un véritable enseignant.
The one who is dependent on you cannot be a true teacher.
Vous êtes dépendant, je suis votre parrain : c'est tout.
You're an addict, I'm your sponsor— that's it.
L'effet modulateur enzymatique du ritonavir peut être dépendant de la dose.
The enzyme-modulating effect of ritonavir may be dose dependent.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve