depart

It is reported that, in January 2000, the writer Layla al-Uthman was sentenced to two months in prison for blasphemy on account of her book Le départ (Departure).
En janvier 2000, l'écrivain Laila al-Uthman aurait été condamnée à deux mois de prison pour blasphème, en raison de son livre intitulé Le départ.
With them, the 2016 Grand Départ will be magic to the power of three.
La rencontre entre les trois sera magique à l’occasion du Grand Départ 2016.
This 21st Grand Départ from abroad will also be the 6th from the Netherlands which is a record.
Ce 21e Grand Départ donné de l’étranger sera également le 6e depuis les Pays-Bas, ce qui constitue un record.
The Canyon.Boat will be moored on the river right next to the TT course all week long for the Grand Départ.
Le Canyon.Boat sera encré sur le fleuve tout près du parcours du contre-la-montre pendant une semaine avant le Grand Départ.
The right sleeve, meanwhile, features classic French signage to remind you of the Étape Départ and Arrivée, and there is a viewpoint symbol printed on the left.
La manche droite reprend la signalisation française classique pour vous rappeler les villes de départ et d’arrivée de l’Étape, et le symbole du point de vue est imprimé sur la manche gauche.
Breakfast at hotel and depart for Mandalay about 8 hours.
Petit déjeuner à l'hôtel et départ pour Mandalay environ 8 heures.
From the harbor ferries depart to Poland and Bornhom.
Du port des ferries partent à la Pologne et Bornholm.
After lunch, depart for a visit of magical Lake Atitlan.
Après le déjeuner, départ pour la visite du magique Lac Atitlan.
Modern furniura allows to depart from habitual opening of windows.
Moderne furniura permet de s'écarter de l'ouverture habituelle des fenêtres.
But I intervened and commanded the evil spirits to depart.
Mais J'ai intervenu et commandé aux mauvais esprits de partir.
They depart one week later, leaving no trace.
Ils partent une semaine plus tard, ne laissant aucune trace.
All visitors must depart the building by 22:00 each night.
Tous les visiteurs doivent quitter le bâtiment à 22h00 chaque soir.
What time does the train for New York depart?
À quelle heure le train pour New York part-il ?
With your friends, you decided to depart to Greece.
Avec vos amies, vous avez décidé de partir en Grèce.
Cruises depart every 50 minutes from Pier Head.
Les croisières partent toutes les 50 minutes de Pier Head.
All visitors must depart the building by 22:00 each night.
Tous les visiteurs devront quitter le bâtiment à 22h00 chaque soir.
Depart for the trek through the lush and green forests.
Départ pour la randonnée à travers les forêts luxuriantes et vertes.
Then, depart from Naples to Sorrento back to your hotel.
Ensuite, partez de Naples pour Sorrente et rentrez à votre hôtel.
The best situation is if you can depart consciously.
La meilleure situation est quand on peut partir consciemment.
Passenger trains arrive and depart at the station.
Les trains de voyageurs arrivent et partent à la station.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
crate