dépôt de bilan

C'est le dépôt de bilan !
Business ain't so good, is it?
Les activités de la CMdR ont été réduites en conséquence, mais elle a néanmoins poursuivi ses activités de réparation navale jusqu'à son dépôt de bilan.
The activities of CMdR were reduced accordingly, yet CMdR continued to pursue ship repair until its bankruptcy.
Un nouvel accord a été conclu fin1996/début 1997 entre l’entreprise et la BvS afin d’éviter le dépôt de bilan de CWP.
A further agreement was reached at the end of 1996/beginning of 1997 between the company and the BvS in order to avoid the insolvency of CWP.
En niant l'intérêt commun de l'entrepreneur et des salariés, fournisseurs et clients, ces derniers allant être lésés à travers le dépôt de bilan de l'entrepreneur ?
By denying the common interest of the contractor and the employees, suppliers and customers, the latter energy being injured through the liquidation of the contractor?
Il faut regarder les choses en face. C'est un secteur d'activité en dépôt de bilan, une activité qui grignote rapidement le capital écologique qui rend sa propre production possible.
We should call it what it is: a business in liquidation, a business that's quickly eroding ecological capital that makes that very production possible.
Face au risque d’une liquidation forcée ou d’un dépôt de bilan, IFB a négocié avec PAD la cession des titres d’IFB France à NFTIou mais moyennant un abandon de créance par IFB
Faced with the risk of forced liquidation or of voluntary liquidation, IFB negotiated with PAD the transfer of title of IFB France to NFTI-ou by the means of the abandonment of debt by IFB.
De plus, ce dépôt de bilan rappelle les événements de HP en Isère et rappelle aussi que les grands groupes n’en font qu’à leur tête et, peu à peu, démantèlent la politique industrielle de l’Europe.
Furthermore, this liquidation reminds us of the events that took place in the Isère region with regard to HP and also reminds us that the large groups are doing as they please and are gradually dismantling Europe’s industrial policy.
Milieu des années 1980, l'usine est en dépôt de bilan.
Middle of the years 1980, the factory is in liquidation.
Le parc sera en dépôt de bilan dès demain matin.
The park's gonna be Chapter 11 by morning.
Coût net pour la SNCB d'un dépôt de bilan par IFB
Net cost for SNCB of filing for bankruptcy by IFB
D'accord pour un mariage, chérie, pas un dépôt de bilan.
Dear, we agreed to put on a wedding, not go into bankruptcy.
Négociation de la dette est un moyen de sortir de la dette, sans dépôt de bilan.
Debt negotiation is a way out of debt without filing bankruptcy.
La fréquentation devint catastrophique et le zoo se retrouva au bord du dépôt de bilan.
Attendance went south and the zoo faced the prospect of closing.
Le dépôt de bilan était inévitable.
They had no choice.
La vente sera résolue de plein droit et sans formalité, en cas de redressement judiciaire ou de dépôt de bilan.
The sale shall be rightfully cancelled without any formality in the event of insolvency proceedings or bankruptcy.
Comme on pouvait s’y attendre, CWP s’est à nouveau retrouvée au bord du dépôt de bilan peu après cette expertise.
As could have been envisaged, shortly after this report CWP was once again on the verge of insolvency.
Le principal facteur ayant contribué à cette diminution a été le ralentissement de la production de Koloman Handler AG après son dépôt de bilan.
The main factor contributing to this decrease was the slowdown of Koloman Handler AG's production after filing for bankruptcy.
L'Internet gratuit est souvent le fait de FAIs proches du dépôt de bilan et souvent synonyme d'une mauvaise transmission des données.
Free Internet is usually the state of the ISP before going bankrupt and often linked to bad data throughput.
Nous savons tous qu’une TPE/PME peut se retrouver en situation de cessation d’activité ou de dépôt de bilan.
We all know that a small business can find themselves in a situation of cessation of activity or of filing for bankruptcy.
Que l’injonction de restitution ait ou non été enregistrée, elle constitue une dette qui ne peut être effacée par un éventuel dépôt de bilan.
Whether the order of restitution has been docketed or not, it is a debt that is not dischargeable in bankruptcy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer