dépêcher

Une mission sera bientôt dépêchée en Bosnie-Herzégovine, au Kosovo et à Belgrade.
A mission will soon visit Bosnia and Herzegovina, Kosovo and Belgrade.
De même, une assistance médicale a été dépêchée dans la région.
In-kind medical assistance has also been sent to the region.
Une équipe a été dépêchée au Mexique en mai 2001 à cette fin.
A team was sent to Mexico in May 2000 for that purpose.
Une deuxième expédition, sous les ordres du préteur Publius Varinus, fut ensuite dépêchée contre Spartacus.
A second expedition, under the praetor Publius Varinius, was then dispatched against Spartacus.
Remzi, prends ça. Je suis dépêchée.
Remzi, take these, I am in a hurry.
Une équipe de recherche et de sauvetage a été rapidement dépêchée sur les lieux.
A search-and-rescue team was rushed to the area.
Ce jour-là, je ne me suis pas dépêchée pour aller lui rendre visite.
I did not hurry to visit her that day.
Je me suis dépêchée autant que j'ai pu.
I ran as fast as I could.
L'équipe de la MONUC sera dépêchée dès qu'un avion et du carburant seront disponibles.
The MONUC team will be sent as soon as aircraft and fuel availability permits.
Elle a été dépêchée sur place le 18 avril.
The team was dispatched to the site of the earthquake on 18 April.
Le Conseil d'administration a pris note du rapport de la mission dépêchée au Mexique.
The Executive Board took note of the report of the field visit to Mexico.
Au Libéria, une force de la CEDEAO a été dépêchée pour stabiliser la situation dans ce pays.
In Liberia, an ECOWAS force was dispatched to stabilize the situation in that country.
Tu t'es dépêchée de le porter à la banque.
You were in such a hurry to take it and slap it in the bank.
Je ne me suis même pas démaquillée, tellement je me suis dépêchée.
I haven't even taken my make-up off, I was in such a hurry.
Je me suis dépêchée si vite.
I was in a hurry.
Si les conditions de sécurité le permettent, la mission sera dépêchée au Liban au début de la semaine prochaine.
Security circumstances permitting, the mission will be dispatched to Lebanon early next week.
Je me suis dépêchée.
I got here as fast as I could.
Je me suis dépêchée.
I got here as soon as I could.
Une mission d'évaluation spéciale sera dépêchée au Ghana dans trois mois pour faire le point.
A special Kimberley Process review mission will visit Ghana in three months to review progress.
Je me suis dépêchée.
I came as soon as you called.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay