dépecer

Tantale, dans le mythe de la malédiction de la maison des Atrides, dépèce son propre fils et le sert en repas aux dieux, simplement pour les tester.
Tantalus, in the myth of the curse of the House of Atreus, cuts up his son and serves him as a meal to the gods, merely to test them.
C'est pour ça qu'il vous a dépecé ?
That's why he was ripping you off?
Nous n'avons pas encore dépecé celle-là.
We haven't been able to cure that one yet.
Je devrais déjà être dépecé et mangé.
I'd be skinned and eaten by now.
Ils pensent que tu l'as dépecé.
They think you took the skin.
Comment imaginer un État viable dépecé par des barrières, des routes militaires et des barbelés ?
How can you have a viable state carved up by fences, military roads, and barbed wire?
Il s'agissait d'un accord groupé, d'un compromis général qui ne peut être dépecé.
The whole thing was a package deal, an all-embracing compromise, and it must not be torn asunder.
Là, Bacon traite le motif religieux comme une métaphore de la souffrance humaine en représentant la figure crucifiée comme un cadavre dépecé [4].
In this work, Bacon treats the religious subject as a metaphor of human suffering, depicting the crucified figure as a dismembered corpse [4].
Le taxidermiste a dépecé le renard et a préparé la solution chimique.
The taxidermist skinned the fox and prepared the chemical solution.
Ils ont dépecé l'animal avec un couteau.
They quartered the animal with a knife.
Je me suis approché du renard mort et je l'ai dépecé pour récupérer sa peau.
I came over to the dead fox and flayed it to get its pelt.
Vous voulez que je... la dépèce ?
You want me to skin her?
Pensée : Le poulet est dépecé, cuit et servi sur un plateau.
Thought: The chicken is butchered, cooked, and served on a plate.
Je ne veux pas être dépecé par des animaux sauvages.
I don't want to get... torn apart by wild animals.
On dit que j'ai dépecé ma famille.
They say I chopped up my family.
le fait qu'un animal l'ait dépecé semble être la cause de la perte de la plupart des tissus.
Animal predation appears to account for most of the tissue loss.
La hiérarchie dévore les dons de ses sujets, elle les consomme sous forme de sacrifice : les rois, les pharaons et les prêtres veulent toujours avoir la meilleure part (Zeus condamne Prométhée car celui-ci lui offre la plus mauvaise part du taureau dépecé).
Hierarchy devours the gifts of its subjects, consuming them in the form of sacrifice: the kings, pharaohs and priests claim the first fruits and always want the best part (Zeus condemns Prometheus because he offers him the worst part of the bull quartered).
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten