dénigrer
- Examples
Ne dénigre pas Kurt et sa mère comme ça, c'est tout. | Don't ride Kurt and his mother that way, that's all. |
Il glorifie ni ne dénigre tout groupe de personnes. | It neither glorifies nor denigrates any group of people. |
Pour être sincère, je ne crois pas que je le dénigre. | Well, to be honest, I don't think I do denigrate him. |
Ne le dénigre pas tant que tu n'as pas essayé. | Don't knock it till you've tried it. |
On nous dénigre auprès des clients. | We're being badmouthed to the clients. |
Ne dénigre pas la compétition. | Don't denigrate the competition. |
C'est un commentaire qui dénigre. | It's a comment that degrades. |
Ne te dénigre pas, Fedya, aucun d'entre nous ne te crois, de toute façon. | Don't disparage yourself, Fedya none of us will believe it anyway. |
Il ne veut pas que je dénigre la police, qu'en retirons-nous ? | He doesn't want me to badmouth the cops, and what do we get out of it? |
Je ne dénigre pas ce que ma mère a dû faire pour aller en Amérique. | I'm not knocking what my mom had to do to get to America. |
Car il dénigre nos lois. | Because he doesn't agree with our laws. |
Je ne dénigre pas ce prénom, mais j'en porte un autre. | I'm not saying that the name wasn't good enough. |
Wikipédia est un bon exemple d’une communauté qui dénigre ses propres lois de civilité. | A good example of a community thrashing out its own rules of civility is Wikipedia. |
Je ne te dénigre pas. | I'm not ignoring you. |
Ne le dénigre pas publiquement. | Don't speak ill of him in public. |
Le parking ici est horrible. - Cet homme dénigre sa centrale. | This man has no love... for his power plant. |
Ne te dénigre pas. | Don't sell yourself short. |
Ne la dénigre pas. | Don't knock cranberry sauce. |
Je ne te dénigre pas. | Yes, I will. Hank? I'm not ignoring you. |
- Je ne vous dénigre pas... | I'm not ignoring you. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!