dénaturé

Si les taches restent, il faut essuyer par leur alcool dénaturé.
If stains remain, it is necessary to wipe their denatured alcohol.
Ce texte a été par trop dénaturé et trituré.
This text has been far too distorted and manipulated.
Ce système traditionnel a été complètement dénaturé.
This traditional system has been completely distorted.
Rien n’a été ajouté, dénaturé ou enlevé.
Nothing has been added, altered or taken away.
Le rapporteur a fortement dénaturé la situation des droits de l'homme au Mexique.
The rapporteur has seriously misrepresented the human rights situation in Mexico.
Le déodorant est dénaturé, mais c'est un bien public.
Deodorant's unnatural, but it's a public good.
Il a dénaturé les médias, le parlement, la législation et le gouvernement.
He has devalued the media, the parliament, the legislation and the government.
Ce que vous avez l'intention de faire est dénaturé.
What you are planning to do is unnatural.
Quantité minimale (en g) à utiliser pour 100 kg de produit dénaturé
Minimum quantity to be used (in g) per 100 kg of denatured product
Nettoyer le verre avec soin en utilisant un tissu non pelucheux et de l’alcool dénaturé.
Carefully clean the glass using a lint free cloth and denatured alcohol.
Aujourd'hui ce concept est dénaturé.
Today the concept is distorted.
Procédés de dénaturation supplémentaires pour l'alcool complètement dénaturé employés par certains États membres :
Additional denaturing procedures for completely denatured alcohol employed in certain Member States:
Nettoyez le verre avec soin en utilisant un tissu non pelucheux et de l’alcool dénaturé.
Carefully clean the glass using a lint free cloth and denatured alcohol.
Mais divers amendements l'ont malheureusement dénaturé.
However various amendments have unfortunately changed it in the wrong way.
Tu as dénaturé la fille.
You've distorted the girl.
Ils ont dénaturé les objectifs de la directive, fait usage d'arguments trompeurs et désinformé les consommateurs.
They have misrepresented the aims of the directive, used misleading arguments and misinformed consumers.
Produit obtenu après séparation des coquilles et des jaunes d’œufs, pasteurisé et éventuellement dénaturé.
Product obtained from eggs after the separation of shells and yolk, pasteurised and possibly denatured.
Toute référence spécifique à un pays quel qu'il soit aurait dénaturé l'esprit de la résolution.
A specific reference to any country whatsoever would have distorted the spirit of the draft resolution.
Néanmoins, je regrette que le rapport ait été dénaturé par certains pour des bénéfices politiques à court terme.
However, I regret that the report has been misrepresented by some for short-term political gain.
Le produit doit par conséquent être classé sous le code NC 22072000 en tant qu’alcool éthylique dénaturé.
The product is therefore to be classified under CN code 22072000 as denatured ethyl alcohol.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sleeve