démoralisant
- Examples
On a eu un vote hier soir, c'est toujours un peu démoralisant. | We had a vote last night, which is always pretty beat. |
Pour certaines de ces femmes, être dans l’orchestre était démoralisant et déprimant. | For many of the women, being in the orchestra was demoralising and depressing. |
Je pense qu' une telle décision aurait un effet démoralisant. | I have a feeling this would have a demoralising effect. |
C'est le truc le plus démoralisant que j'ai jamais entendu ! | That is the most depressing thing I've ever heard. |
Tout ceci était décourageant et même démoralisant. | And all this was discouraging, even disheartening. |
Le plus démoralisant, c'est que nous ne pensons pas pouvoir gagner. | The more demoralizing news is, we don't think that we can win this. |
Et elle m'a raconté la même histoire deux fois, ce qui était assez démoralisant. | Also, she told me the same story twice, which was pretty disheartening. |
C'est démoralisant d'habiter une maison qu'on ne peut réarranger selon ses besoins. | It is demoralizing to live in a house that you cannot rearrange to suit your needs. |
J'adore ce film parce qu'il est démoralisant. | The reason I love that film is that it's really depressing. |
C'est plutôt démoralisant, hein ? | It's all very soul-destroying, isn't it? |
Oh, cela devient démoralisant. | Oh, this is getting demoralizing. |
Comme tout boulot, c'est démoralisant. | Well, you know, it's like any other job. |
C'était super démoralisant. C'était horrible. | And it was friggin' demoralizing. |
C'est très démoralisant pour l'économie ainsi que pour les traditions et la culture du travail en Europe. | This is very demoralising for the economy as well as for the traditions and culture of work in Europe. |
C'est ce qui est tellement exaspérant et démoralisant pour les forces politiques de la "rue à sens unique européenne". | This is what is so infuriating and demoralising for the political forces of the 'European one-way street'. |
La poursuite effrénée des cibles est au mieux futile et au pire nuisible et démoralisant pour tous les intéressés. | The mindless pursuit of Targets is at best futile and at worst detrimental and demoralizing to all involved. |
En outre, lorsque les secours sont distribués sans participation de la communauté et sans incidence sur le développement, elle peut avoir un effet démoralisant. | Furthermore, when relief is distributed without participation and without development content, it can have a demoralizing effect on the community. |
L'éducation religieuse ouvre également les jeunes à la transcendance, rendant plus difficile toute rechute dans un monde matérialiste athée démoralisant. | Religious education also opens the young to transcendence in a way that would make any relapse into the soul-destroying world of atheistic materialism more difficult. |
Rien n'est si démoralisant, ni si alléchant, en particulier pour la jeunesse, que de trouver le moyen d'obtenir de l'argent ou d'autres biens sans avoir à travailler. | Nothing is so demoralizing or intoxicating, particularly to the young, as the acquisition of money or property without labor. |
Exclure les enseignant(e)s de ce processus est non seulement démoralisant, mais conduira aussi probablement à des politiques inadaptées, qui ne peuvent pas être mises en œuvre de façon efficace. | Excluding teachers not only is demoralizing but is also likely to lead to inappropriate policies that cannot be implemented effectively. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!