démentir

Je suis sortie de la chambre en démentant ses médecins.
I came out of the room and contradicted her doctors.
Dans l'arrogance et la fierté qu'ils viennent, opposantVous et démentant votre Messenger.
In arrogance and pride they come, opposing You and belying your Messenger.
Le Comité a également examiné une déclaration du Ministère bélarussien des affaires étrangères démentant cette allégation.
The Committee also reviewed a statement by the Belarus Ministry of Foreign Affairs, which denied the allegation.
Je remercie la présidente, Mme Fontaine, qui hier a manifesté sa position, en démentant l' implication de cette Assemblée.
I thank the President, Mrs Fontaine, who just yesterday expressed her opinion by refuting the implication of this House.
L'intérêt pour les produits imprimés ne se démentant pas, le Département a publié une nouvelle édition révisée de l'ABC des Nations Unies.
Confirming the continued relevance of print products, the Department has issued a new, revised edition of Basic Facts About the United Nations.
Il nous a dirigé vers une première analyse sociologique des rapports entre les individus et la société en démentant des notions ou perspectives de commun accord.
He led us to our first sociological understanding of the relationships between individuals and society, in that he contradicted common sense notions or perspectives.
Sans la moindre réponse sur le fond (c'est-à-dire confirmant ou démentant les allégations et indiquant, le cas échéant, les mesures qui ont été prises), le Rapporteur spécial n'est pas en mesure d'apprécier l'efficacité de ses interventions.
Without any substantive reply (i.e. confirming or repudiating the allegations, and indicating what measures were taken), the Special Rapporteur is not in a position to assess the efficacy of his interventions.
Le Comité a examiné à sa 234e séance, tenue le 20 mai, la réponse du Bélarus démentant de nouveau cette allégation, ensuite de quoi le Comité a classé l'affaire.
The issue was closed following consideration by the Committee, at its 234th meeting, on 20 May, of a response from Belarus, which once again denied the allegation after conducting further investigations into the matter.
Démentant ceux qui prédisaient que la commission ne produirait rien de concret, nous avons soumis 44 recommandations à la plénière.
Giving the lie to those who predicted that the committee would not produce anything tangible, we are making 44 recommendations to the House.
Démentant toutes les informations sur le fait qu’il vit cloîtré, en dehors de Damas, et craint de se déplacer, Bachar al-Assad est apparu en public pour la deuxième fois depuis le début de l’année.
Denying all the information about the fact that he lives cloistered, outside Damascus, and afraid to move, Bashar al-Assad has appeared in public for the second time since the beginning of the year.
Cela aurait aussi le mérite de permettre d'agir davantage sur les événements, démentant ainsi l'opinion selon laquelle le Conseil se contenterait simplement de les subir.
This would also have the advantage of allowing us to take action, thereby giving the lie to the opinion of some that the Council lets itself be acted upon by events.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
hay