démasquer
- Examples
Je ne sais pas pourquoi tu as avoué, on les avait démasqués. | I don't know why you caved we totally had them. |
Si vous êtes démasqués, on ne peut rien vous faire. | Even if you are discovered, they can't do anything to you. |
Ils pensent tous que nous avons été démasqués, que c'est fini. | All of them think you've been found out, that it's over. |
Non, nous ne pouvons pas risquer d'être démasqués. | No, we don't, 'cause we can't risk being exposed. |
N'envoyez plus d'agents. Nous avons tous été démasqués. | Don't send any more agents, everyone has been compromised. |
Quoi que tu fasses, ne montre pas que tu les as démasqués. | Well, whatever you do, don't let them know you're onto them. |
tout ce que vous avez demasques veulent se venger ! | Everyone you've ever busted wants revenge. |
Pas tant que ça, puisqu'on les a démasqués. | Not smart enough apparently, because we figured them out. |
Beaucoup de gens sont démasqués et tant d’autres vont l’être. | So many are being exposed and so many are going to be exposed. |
Nous serions démasqués, n'est-ce pas ? | We'd both be found out, wouldn't we? |
Elle nous a démasqués quand ? | When do you think she was onto us? |
Lls savent que je les ai démasqués. | They knew I was on to 'em. |
Ils nous auraient démasqués tôt ou tard. | They would have caught on eventually. |
Le ver nous a démasqués. | Look like the worm called us out. |
Les as-tu démasqués ? | Have you ever unmasked them? |
Pourtant, les faux témoins furent démasqués, les preuves perdirent de leur pertinence et l’accusation s’effondra. | And yet false witnesses were unmasked, the evidence lost its pertinence, and the accusation collapsed. |
Il devrait être défoncé, mais il nous a presque démasqués. On avait mis la dose. | He's supposed to be drooling and instead he almost makes us? |
Il nous a démasqués ! | He's come for us! |
Il nous a démasqués. | He's onto us, my lord. |
Ils nous ont démasqués. | They know about us. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!