délivrer

Le contenu est techniquement contrôlé et délivré automatiquement par Outbrain.
The content is technically controlled and delivered by Outbrain automatically.
Il est délivré dans les moments et à un prix abordable.
It is issued in moments and at an affordable price.
Cependant, un billet gratuit doit être délivré pour leur embarquement.
However, a free ticket must be issued for embarkation.
Certificat de bonne santé délivré dans le pays d'origine.
Certificate of good health issued at the country of origin.
Ce visa peut être délivré pour des voyages simples ou doubles.
This visa may be issued for single or double journeys.
Date du procès-verbal délivré par le service technique : …
Date of test report issued by the technical service: …
Un certificat acoustique doit être délivré pour une durée illimitée.
A noise certificate shall be issued for an unlimited duration.
Passeport ou certificat de nationalité (délivré par le pays d’origine)
Passport or proof of citizenship (issued by the home country)
C'est un mandat qui a été délivré par un juge.
This is a warrant that was issued by a judge.
Après cinq renouvellements, un permis de durée illimitée peut être délivré.
After five renewals, a permit of unlimited duration may be issued.
Notre certificat SSL a été délivré par la société Thawte.
Our SSL certificate has been issued by Thawte.
Notre certificat SSL a été délivré par Thawte.
Our SSL certificate has been issued by Thawte.
Date du procès-verbal d'essai délivré par le service technique : …
Date of test report issued by the technical service: …
Deuxièmement, la Cour a délivré ses premiers mandats d'arrêt.
Secondly, the Court has issued its first arrest warrants.
Ce document peut être délivré par un vétérinaire agréé.
This document can be issued by any licensed vet.
Le certificat AeMC est délivré pour une durée illimitée.
The AeMC certificate shall be issued for an unlimited duration.
Assologistica a délivré le prix au président de SEA, Giuseppe Bonomi.
Assologistica has delivered the prize to the president of SEA, Giuseppe Bonomi.
Il l’a maintenant délivré, et ce message est complet.
He has now done it, and this message is complete.
Voulez-vous être délivré de tous vos péchés ?
Do you want to be delivered from all your sins?
Et le monde est délivré de sa terrible noirceur.
And the world is free of his terrible darkness.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
sorcerer