délimiter
- Examples
Les commentaires de code du Wolfram Language sont délimités par (* et *). | Wolfram Language code comments are delimited by (* and *). |
Grands emplacements délimités par des haies avec électricité 10A. | Large pitches separated by hedges with 10Amp electricity. |
Ces corridors ont été délimités et officiellement publiés par le gouvernement fédéral. | These corridors were demarcated and gazzetted by the Federal Government. |
La ville de Melton Mowbray et ses environs, délimités comme suit : | The town of Melton Mowbray and its surrounding region bounded as follows: |
Il y a 53 emplacements spacieux, herbeux et délimités, venez choisir le votre ! | There are 53 locations spacious, grassy, delimited, just choose yours! |
Des mobil homes, tous équipés avec une terrasse, des emplacements délimités par des haies. | Mobile homes, all equipped with terrace, locations demarcated by hedges. |
Les terres et territoires des peuples autochtones sont rarement délimités ou reconnus légalement. | The lands and territories of indigenous peoples are not delimited or legally recognized. |
Le Chapitre Général a des pouvoirs clairement définis et délimités dans les Constitutions. | The General Chapter has powers clearly defined and limited by the Constitutions. |
Ombragés, semi-ombragés ou ensoleillés, presque tous les emplacements délimités sont équipés d'électricité. | Shaded, semi-shaded or shone upon, almost all the delimited sites are equipped with electricity. |
Des espaces sont ainsi délimités de manière plus ou moins poreuse. | As a result, spaces are defined in a more or less porous manner. |
Il s’agit d’espaces délimités, mais aussi accessibles, comme des boîtes et des cages. | They deal with delimited but accessible spaces, like boxes and cages. |
Amis campeurs, nos emplacements plats, spacieux et délimités vous attendent (caravane, camping-car, tente). | Friends campers, our flat pitches, delimited and spacious waiting for you (caravan, camper, tent). |
Ou vous pouvez opter pour des fichiers Texte délimités ou des tableaux HTML. | Or you can opt to export it to delimited Text files or HTML tables. |
Parcela Emplacements délimités et jardinés sur terrain plat, dur, très arboré. | Pitches on flat ground, hard base, lots of trees, bordered and landscaped. |
Ces calamités et les territoires concernés ont été indiqués et délimités par des actes administratifs. | The disasters and the areas concerned were specified and defined in administrative instruments. |
Emplacements de 60 a 80 m2, ombragés, delimités par des arbres et toutes avec prise d'éléctricité. | Pitches from 60 to 80 m2, all of them with electric connection. |
Les poissons et d'autres organismes peuvent migrer sur de longues distances et traverser des écosystèmes bien délimités. | Fish and other organisms may migrate extensively across any defined ecosystem boundaries. |
Nous nous trouvons aux frontières d’un nouveau monde dont les contours n’ont pas encore été délimités. | We are on the frontiers of a new world whose contours have yet to be mapped. |
Les campeurs seront très heureux avec les emplacements plats situés sur de la pelouse et délimités par quelques arbres. | Campers will be happy with the flat, grass-covered pitches surrounded by a few trees. |
Le Camping Bon dia dispose de vastes emplacements parfaitement délimités qui feront de vos vacances un privilège. | Bon Dia campsite has spacious, clearly bordered plots, that will make your holidays a privilege. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!