dégriser

Il n'y a pas d'arrestation. On l'a laissé se dégriser.
There's no arrest. We let him dry out.
Tu crois que tu peux dégriser ?
You think you can sober up?
On va marcher, ça va me dégriser.
Let's walk, it will do me good, I drank too much.
Elle est en train de dégriser.
We had to pump her stomach.
Des prélèvements mineurs d'alcool surviennent lorsque l'on commence à se dégriser lorsque votre cerveau se remet des effets de l'alcool.
Minor alcohol withdrawals occur when one begins to sober up as your brain rebounds from the effects of alcohol.
Je sais que je dois obtenir mon acte ensemble, et je sais que je dois dégriser.
I know that I have to get my act together, and I know that I've got to sober up.
Comment nettoyer une carafe à vin avec du riz,Le sobre est le nom que l'on suggère est de dégriser, seulement pour réveiller le vin, pour produire le plus beau goût.
How to clean a wine decanter with rice,The sober is the name suggests is to sober up, only to wake up the wine, to produce the most beautiful taste.
Je ne sais vraiment plus quoi faire pour dégriser Emilio.
I just don't know what else I can do to sober Emilio up.
Pour dégriser. Je comprends.
Ah, I get it.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten