déférence
- Examples
En élégance royale, Tom est traité avec déférence et adulation. | In royal finery, Tom is treated with deference and adulation. |
Le rang social est maintenu principalement par déférence, pas par interaction agonistique. | Social ranking is maintained primarily by deference, not by agonistic interaction. |
Respect et déférence sont deux choses différentes, Monsieur. | Respect and deference are two different things, sir. |
Le Maitre était un modèle de déférence. | The Master was a pattern of reverence. |
Telle était la signification de leur geste de déférence, de leur adoration. | That was the meaning of their act of homage, their adoration. |
A tous vont Nos sentiments de déférence et de respect. | To you all, our sentiments of deference and respect. |
Très déférence, un peu nerveux. | Very deferential, a bit nervous. |
Ses auditeurs l’ont bien compris et se s’exprimaient avec dignité, rarement avec déférence. | His audiences understood this well and expressed themselves with dignity, seldom with deference. |
Hustlers savent tout cela et heureux d"exploiter notre déférence automatique des figures d"autorité. | Hustlers know all about this and happily exploit our automatic deference to authority figures. |
Elle est basée sur une déférence volontaire et même, de temps en temps, l'amour. | It's based on more voluntary deference, and even elements of love, at times. |
Notre délégation a été reçue avec une très grande déférence. | They showed our delegation great consideration. |
C'est la raison pour laquelle Afghanistan et Pakistan font l'objet de tant de déférence dans le milieu du cannabis. | This is the reason Afghanistan and Pakistan are whispered with such reverence in cannabis cliques. |
C'est pour marquer leur déférence. | I thought it would be a nice little gesture. |
Dans le cas où vous choisissez une montre offerte à un prix inférieur, nous vous rembourserons le coût de déférence. | In case you choose a watch offered at a lower price, we will refund the cost deference. |
Vous me permettrez de vous dire avec beaucoup de déférence que je la trouve un peu vague. | With all due respect, allow me to say that I find it a little vague. |
Aucune déférence ! | What's with the attitude? |
J' ignore s' il s' agit de déférence à l' égard des gouvernements nationaux qui en ont décidé ainsi. | Whether that was out of deference to the national governments that decided it, I do not know. |
Le cléricalisme désigne une manière déviante de concevoir le clergé, une déférence excessive et une tendance à lui conférer une supériorité morale. | Clericalism is a disordered attitude toward clergy, an excessive deference and an assumption of their moral superiority. |
L'équilibre entre activisme judiciaire et déférence judiciaire évolue dans le temps et d'un pays à l'autre, et des tensions peuvent surgir. | The balance between judicial activism and judicial deference will alter over time and between countries, and tensions can arise. |
La tâche de la nouvelle évangélisation doit commencer par un profond sens de respect et de déférence pour les hommes et leur culture. | The task of new evangelization must begin with a deep sense of awe and reverence for humanity and her culture. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!