dédier
- Examples
Que faites-vous si vous dédiez ? | What do you do if you dedicate? |
Je préfère que vous la dédiez au professeur Arvide. | Devote it to Professor Arvide. He must be in Heaven. |
Vous, vous vous dédiez à la science et à la recherche de connaissances. | YOU have given yourself to science and the pursuit of knowledge. |
Libérez-vous des attentes, et dédiez simplement votre temps à être en communion avec votre Père. | Free yourself from expectations and simply dedicate your time to be in communion with your Father. |
Nous croyons que c’est à vous de gérer le budget que vous dédiez au jeu en ligne. | We believe that you should be allowed to manage your own budget for playing online. |
PokerStars croit que c’est à vous de gérer le budget que vous dédiez au poker en ligne. | PokerStars believes that you should be allowed to manage your own budget for playing online poker. |
PokerStars pense que c’est à vous de gérer le budget que vous dédiez au poker en ligne. | PokerStars believes that you should be allowed to manage your own budget for playing online poker. |
Nous sommes d’avis que c’est à vous de gérer le budget que vous dédiez au poker en ligne. | We believe that you should be allowed to manage your own budget for playing online. |
Pour une bande passante maximale du PCIe avec un Mac Pro (fin 2013), dédiez un bus Thunderbolt 2 pour les slots d'extension PCIe. | For maximum PCIe bandwidth when used with a Mac Pro (late 2013), dedicate one Thunderbolt 2 bus to the PCIe expansion slots. |
Laissez-moi vous assurer, une fois pour toutes, que, si vous dédiez votre vie à l'oeuvre du royaume, tous vos besoins réels seront satisfaits. | Let me assure you, once and for all, that, if you dedicate your lives to the work of the kingdom, all your real needs shall be supplied. |
Laissez-moi vous assurer, une fois pour toutes que, si vous dédiez votre vie à l’œuvre du royaume, tous vos besoins réels seront satisfaits. | Let me assure you, once and for all, that, if you dedicate your lives to the work of the kingdom, all your real needs shall be supplied. |
De même que vous vous dédiez corps et âme à la Formule 1, nous mettons tout notre temps, nos efforts et notre passion dans la création de nos montres mécaniques. | Just as they live and breathe motor racing, we dedicate great time, effort and passion to creating our watches. |
Et je sais que vous avez un coeur car je l'ai bien vu quand vous le dédiez à votre business, et je souhaite juste que vous sachiez que je vous considère comme ma famille. | And I know that you guys have heart because I saw it when you put it in the business, and I just want you to know that I consider you guys family. |
Pourquoi devriez-vous consacrer une partie de votre temps à apprendre une nouvelle langue alors que vous le dédiez déjà aux matchs de foot, aux potins de célébrités, ou encore aux photos de chats ? | Why should you spend some of the time you allocate to football matches or celebrity gossip magazines or cat pictures on learning another language? |
Dédiez une partie de votre temps à la prière. | Dedicate part of your time to prayer. |
Dédiez partie de votre temps à la prière. | Dedicate part of your time to prayer. |
Dédiez un peu de temps à écrire du très bon contenu. | Dedicate some time to writing really great content. |
Dédiez vos vertus tout au long du jour et de la nuit, et observez toujours votre esprit. | Dedicate your virtues throughout the day and the night, and always watch your mind. |
Dédiez une demi-journée à la visite de Warner Brothers ou regardez le tournage d'un film chez NBC. | Spend half a day touring Warner Brothers or watch filming at NBC. |
Dédiez votre vie à cette recherche... | You could make that your life's work. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!