décrispation

La communauté internationale devrait, par conséquent, encourager cette décrispation qui est sans aucun doute une étape positive vers la paix.
Therefore, the international community should encourage this easing of tension, which is undoubtedly a positive step towards peace.
Nous espérons qu'il s'agit là d'un début de décrispation de la situation politique et sociale dans le pays.
We trust this will mark the beginning of a de-escalation of the political and social situation in the country.
Sa relaxe a contribué à l'apaisement et à la décrispation de la situation engendrée par le putsch manqué du 28 mai 2001.
His acquittal promoted calm and eased some of the tension generated by the attempted coup of 28 May 2001.
Au niveau interne, la satisfaction des diverses revendications contenues dans le mémorandum de l'opposition a favorisé la décrispation du climat politique.
Domestically, the fact that various demands contained in an opposition memorandum have been satisfied has led to the easing of political tensions.
Les prochaines élections législatives seront incontestablement décisives pour la décrispation du climat politique et seront une occasion d'éprouver la maturité démocratique des Bissau-Guinéens.
The upcoming legislative elections will no doubt be decisive in easing the political climate and will be an opportunity to demonstrate the democratic maturity of the people of Guinea-Bissau.
Elle se félicite de la coopération entre la Commission et les autorités libanaises, de même qu'elle salue la décrispation constatée dans les relations entre la Commission et les autorités syriennes.
We welcome the cooperation between the Commission and the Lebanese authorities, as well as the easing of tension in the relations between the Commission and the Syrian authorities.
La relative stabilité et la décrispation progressive qui y avaient cours viennent d'être compromises par la récente tentative de prise du pouvoir par la force des partisans de M. François Bozizé à la fin du mois d'octobre 2002.
The relative stability and gradual easing of tension that had become evident have recently been compromised by the attempted takeover by the partisans of François Bozizé at the end of October 2002.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
mummy