décréter
- Examples
Il fut décrété que sa doctrine serait immédiatement condamnée. | It was decreed that his doctrines should be immediately condemned. |
Il fut décrété que ses doctrines seraient immédiatement condamnées. | It was decreed that his doctrines should be condemned immediately. |
Le cessez-le-feu décrété par Moqtada al-Sadr a été respecté et étendu. | The truce declared by Moqtada al-Sadr has been observed and extended. |
Le gouvernement a décrété un couvre-feu à travers tout le pays. | The government has imposed a night-time curfew across the country. |
C'est votre choix, mais cela a déjà été décrété. | Na your choice, but it has already been decreed. |
L'état d'exception décrété en 1992 est encore en vigueur. | The state of emergency decreed in 1992 is still in effect. |
L'état d'exception décrété en 1981 est encore en vigueur. | The state of emergency declared in 1981 is still in effect. |
L'état d'urgence a été décrété le 8 février 2002. | On 8 February 2002, a state of emergency was declared. |
J'ai décrété le mariage et l'ai bénit avec Ma Parole. | I ordained marriage and blessed it with My Word. |
Cela a été décrété par les cieux et le temps est venu ! | It has been decreed by the heavens and the time has come! |
Certains ont décrété un moratoire sur la production. | Some have imposed a moratorium on production. |
La Lettonie a décrété un Programme national de vaccination 2001 - 2005. | Latvia has enacted the National Immunization Program 2001 - 2005. |
L'état d'urgence a été décrété en 1981. | A state of emergency was declared in 1981. |
Un état d'exception a été décrété à la suite de troubles politiques. | A state of emergency was declared in response to political unrest. |
Le prince a décrété une taxe de rassemblement. | The prince has declared a gathering tax. |
La Volonté Divine a décrété que la Terre doit retourner à la Lumière. | Divine Will has decreed that Earth must return to the Light. |
Une génération plus tard, une ordonnance semblable a été décrété dans l'empire austro-Hunfgarian. | A generation later a similar order was decreed in the Austro-Hunfgarian empire. |
Il a été décrété que la justice et la vérité retournent à votre planète. | It has been decreed that justice and truth shall return to your planet. |
Les derniers budgets de l'État ont décrété le démantèlement de l'APD. | Recent State budgets have decreed the dismantling of development cooperation. |
Sait-il vraiment ce qu'il a décrété ? | Does he really know what he has decreed? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!