décourager
- Examples
Tu es mon ami et j'aimerais que tu la décourages. | As my friend, I need you to help me get this done. |
L'honneur qui a échu à toi, il est haut, mais tu te décourages. | The honor is high, which fell for you, but you lose heart. |
Même lorsque, parfois, tu faillis loin de la marque, ne te décourages pas. | Even when, at times, you fall far short of the mark, do not grow discouraged. |
Pourquoi tu te décourages ? | You in a funk? Why? |
Tu te décourages avant. | By then you've lost interest. |
C’est imperceptible au début, et s’il-te-plaît, ne te décourages pas car tu gagnes du terrain dans ta maîtrise de soi. | It is imperceptible at first, and please, do not become discouraged for you are gaining ground in self-mastery. |
Tu mérites notre reconnaissance pour la manière dont tu décourages ces humains (obscurs) qui forcent les occupants des mondes intermédiaires à troubler tes amis. | You are deserving of our grateful recognition for the way you discourage those (dark) humans that coerce the borderland occupants to trouble your friends. |
Elle est également utile aux enfants découragés par leur travail scolaire. | It is also useful for children discouraged by their school work. |
Ils sont discrets et se sentent tristes, découragés et dépassés. | They are secretive and feel sad, discouraged and overwhelmed. |
La paresse du cœur, quand nous nous sentons découragés et endormis. | Sloth of the heart, when we feel discouraged and unstimulated. |
Aujourd'hui les disciples sortent de Jérusalem car ils sont découragés. | Today two disciples leave Jerusalem because they are disheartened. |
À ceux qui sont découragés aujourd'hui, Maranatha ! | To those who are discouraged today, Maranatha! |
Bien que découragés, ce geste d’hospitalité a bouleversé leur vie. | Despite feeling so crestfallen, that gesture of hospitality changed their lives. |
Troisièmement, vous ne devez pas devenir découragés en vous comparant aux autres. | Thirdly, you must not become disheartened by comparing yourselves with others. |
Des poèts ne devraient pas être découragés par des rejets. | Poets should not be discouraged by rejections. |
Nous nous trouvions devant un mur, mais n’étions pas découragés. | We were facing a wall but were not discouraged. |
Les parents et les éducateurs se trouvent souvent démunis et découragés. | Parents and teachers often find themselves unprepared and discouraged. |
Si nous ne le faisons pas, nous serons découragés et vaincus. | If we fail, we will be discouraged and defeated. |
C'est pourquoi les étrangers ont été découragés d'investir au Népal. | Hence, foreign investors were discouraged from making the investments in Nepal. |
Questions de la classe ont été découragés : il n'y avait rien de temps. | Questions from the class were discouraged: there was no time. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!