découragé
- Examples
La tentation du protectionnisme doit être vigoureusement découragée. | The temptation of protectionism has to be strongly discouraged. |
Entre autres choses, la spéculation doit être découragée, et les opérations financières imposées. | Among other things, speculation must be discouraged, and financial transactions taxed. |
En pratique, une union entre des cousins germains est découragée. | In practice, union among first cousins was discouraged. |
Une telle approche n'est pas techniquement valable et devrait être vivement découragée. | Such an approach was not technically sound and should be strongly discouraged. |
La présentation ou la communication d'informations semble avoir été découragée. | Local reporting or communication seems to have been discouraged. |
L'épargne des familles sera sécurisée et la fuite des capitaux découragée. | Family savings will be secure and capital flight discouraged. |
J'étais fatiguée, découragée, je ne voulais pas marcher. | I was tired, discouraged, and I didn't want to walk. |
De même, sa famille est découragée. | Likewise, her family is discouraged. |
Cette femme est tellement découragée que la vie lui est devenue un fardeau. | She is so discouraged that life is a burden to her. |
Non, je ne suis pas découragée. | No, I'm not discouraged. |
Par ailleurs, la population semble découragée. | Meanwhile, the mood of people appears to be despondent. |
Je me suis sentie très triste et découragée. | I was really sad and disappointed. |
Il y avait une certaine discussion, que j'ai découragée, qu'Andy et Ginny devraient obtenir divorcés. | There was some discussion, which I discouraged, that Andy and Ginny should get divorced. |
Non, je ne suis pas découragée. | No. I'm not put off. |
Est-ce que c'est la partie découragée au repos ? | Is this the sitting down part? |
J'étais très découragée. | I was very discouraged. |
Tu m'as toujours découragée. | You've always tried to put me off him. |
Malgré les sombres perspectives de la présente situation mondiale, je ne suis pas découragée. | In spite of the darkness in the present world situation I am not discouraged. |
J'étais super découragée et me suis dit : | I was getting discouraged and Said, lord, please. |
Ton unique besoin est de ne pas être découragée par les autres. | Try not to always see yourself in opposition to others. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!