décontaminer

On s'occupera de lui quand vous serez décontaminés.
We'll tend to him once you've been decontaminated.
Décontaminés espace - une condition nécessaire à l'efficacité de tout professionnel de Feng Shui.
Decontaminated space - a necessary condition for the effectiveness of any professional Feng Shui.
À la fin avril, 21 de ces champs de mines avaient été décontaminés.
By the end of April, 21 of the 26 minefields had been cleared.
Les patients ont été transportés à l'hôpital Al-Radi où ils ont été sommairement décontaminés.
The patients were taken to Al Radi hospital where they were briefly decontaminated.
Même là où les champs ont été décontaminés, les montagnes boisées qui les entourent ne l’ont pas été.
Even where fields have been decontaminated the forested mountains around them have not.
Tous les endroits où l'infection est avérée doivent être décontaminés afin de réduire le risque de propagation.
All areas known to be infected should be decontaminated in order to reduce the risk of spread.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en les chauffant à une température d’au moins 60 °C. »
After parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °C.’.
À la fin de décembre 2008, 17 champs de mines auront été décontaminés, ce qui en laissera 9 à dépolluer.
By the end of December 2008, 17 of the minefields will have been completed, leaving 9 to be cleared.
À l'issue du prélèvement des parasites, les liquides positifs (liquide de digestion, surnageant, liquide de rinçage, etc.) doivent être décontaminés par chauffage à 60 oC au moins.
After parasite collection, positive fluids (digestive juice, supernatant fluid, washings, etc.) are to be decontaminated by heating to at least 60 oC.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d'au moins 60 °C.
Where examination of a collective sample produces a positive or uncertain latex agglutination result, a further 20 g sample is taken from each swine in accordance with Chapter I(2)(a).
Le sol et les eaux côtières de l'île, pollués par des substances tels que le plomb, l'uranium appauvri et l'arsenic, dont la présence menace sérieusement la santé publique - doivent de toute urgence être décontaminés.
The soil and coastal waters of the island—polluted by substances such as lead, depleted uranium and arsenic, whose presence was a serious threat to public health—needed urgent decontamination.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d'au moins 60 °C.
In the light of this the Commission accepted that the general principle of tax neutrality in Italian law was similarly applied with regard to the situations falling within the special tax regime.
Une fois sur place, les soldats ont tous été décontaminés à l'eau puis changés, avant de recevoir un traitement à l'aide d'oxygène, d'injections intraveineuses, de médicaments et, dans certains cas, de nébuliseurs.
In Hospital 601, all were decontaminated with water and were given new clothing before receiving further treatment with oxygen, IV fluids, medication and in some cases nebulizers.
Les filtres des masques faciaux doivent être décontaminés afin de pouvoir être réutilisés.
Facemask filters need to be decontaminated in order to be reused.
Après le prélèvement des parasites, les liquides positifs doivent être décontaminés en étant chauffés à une température d’au moins 60 °C.
After parasite collection, positive fluids must be decontaminated by heating to at least 60 °C.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
relief