déclencher

Envoyez vos messages à des groupes entiers et déclenchez un flash mob.
Send your messages to entire groups and trigger a flash mob.
Vous n'avez pas idée de la tempête que vous déclenchez.
You have no idea the storm you just let loose.
Le compromis du système immunitaire vous déclenchez vulnérables dans votre santé et bien-être.
The compromise immune system trigger you vulnerable in your health and wellness.
En bref, votre membre augmente le volume lorsque vous déclenchez la vanne manuelle.
In short, your Member increases volume when you trigger the manual valve.
OK, mais déclenchez pas le chrono avant que j'ai commencé à lire.
Okay, but don't start the clock until I start reading.
Vous êtes récompensé avec 15 à 50 jeux gratuits quand vous déclenchez la fonctionnalité.
You are rewarded with 15 to 50 free games when you trigger the feature.
Vous serez récompensé avec des multiplicateurs lorsque vous déclenchez la récompense de ce symbole.
You will be rewarded with multipliers when you trigger reward with this symbol.
Et quand vous déclenchez l'interrupteur, l'ampoule s'allume.
And when you turn the switch on, the light goes on.
D'accord, à la prochaine blague, déclenchez une émeute.
All right, the next time anyone start's being funny, have a riot.
Si vous déclenchez une telle réaction à un produit Fragonard, appelez un médecin.
If you experience any such reactions to any Fragonard products, call a medical doctor.
Quoi qu'il arrive. Ne déclenchez pas de panique.
And whatever you do, don't start a panic.
Mais sachez que si vous déclenchez un souvenir, il peut être traumatisant.
Just be aware that if you encounter a new memory, it might be traumatic.
Identifiez les problèmes et envoyez des alertes, déclenchez les alarmes ou éteignez une machine.
Identify problems and send alerts, trigger alarms, or even automatically shut down a machine.
Dans la liste des compteurs de performances, sélectionnez le compteur à surveiller et déclenchez une alerte.
From the list of Performance counters, select the counter to monitor and trigger an alert.
Svp, svp, ne déclenchez pas un scandale.
Please, please, don't make a fuss.
Mais si c'est mon argent qui vous embête, déclenchez une révolution !
If you resent my having money, start a revolution, but get off my back.
Lorsque vous déclenchez l' Bonus ronde, vous verrez une variété de différents cadeaux que vous pouvez déballer.
When you trigger the Bonus round you will see a variety of different gifts that you can unwrap.
Dans le bassin à tsunami, déclenchez une vague personnalisée et étudiez son impact sur les différents environnements côtiers.
In the tsunami wave tank, unleash a custom wave and investigate its impact on different coastal environments.
De cette façon, votre trafic et votre serveur DNS correspondent et vous ne déclenchez pas l’erreur de proxy.
This way, your traffic and your DNS server match and you do not trigger the proxy error.
Vous utilisez ce que vous avez là, vous déclenchez un compte un rebours.
You offer up what you have on this, you start the clock running on yourselves.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
ink