Comme le décideur, vous êtes responsable des résultats-bon et mauvais.
As the decision-maker, you are accountable for the outcomes—good and bad.
Il était un décideur compétent plutôt qu'un cheval oratoire d'exposition.
He was a competent decision maker rather than an oratorical show horse.
Il est l'odieux décideur de ma vie.
He's the obnoxious decider of my life.
D'une façon ou d'une autre, Je dois arriver au décideur.
One way or another, I've got to get to the decision maker.
Les femmes avaient un rôle de décideur dans tout le processus.
Women used to have a decision maker role in the entire process.
Les syndicats sont également un décideur politique.
Labor unions are also a political decision maker.
Le décideur de ces événements est un chapeau - le chapeau du président.
The decider of these events is a hat - the president's hat.
Focalise le décideur sur les critères appropriés (par exemple les forces et le temps).
Focuses the decision maker on relevant criteria (e.g. forces & time).
Il est habitué à avoir un décideur.
He's used to having one decision maker.
Le décideur est vraiment venu quand Brinkmann a tenu une paire de dames.
The decider really came when Brinkmann held pocket queens.
Le décideur approprié à l'égard des médicaments sur ordonnance est le médecin.
The proper decision-maker with respect to prescription drugs is the medical doctor.
Parce que, monsieur, vous êtes le décideur.
Because you, sir, are the decision maker.
L'étape suivante consiste à utiliser votre connexion pour prendre contact avec le décideur.
The next step is to use your connection to make contact with the decision maker.
Passons maintenant au point de vue d'un décideur politique.
Now, let's look at it from a policy maker's point of view.
Mais le chancelier n'est pas le seul décideur dans la Cité Fortifiée.
But the Chancellor is not the only mind at work within the Walled City.
la rémunération du décideur est en rapport avec les services fournis ;
The remuneration of the decision maker is commensurate with the services provided.
Je suis le décideur.
I am the decider.
Elle n'était pas faite pour moi. Parce que je suis le décideur.
Well, I decided she wasn't right for me, 'cause I'm the Decider.
L'étape suivante consiste à tirer parti de vos connexions pour prendre contact avec le décideur.
The next step is to leverage your connections to make contact with the decision maker.
Le traité d'Amsterdam souligne la position du Parlement en tant que décideur responsable et efficace.
The Treaty of Amsterdam emphasises Parliament' s position as a responsible and effective decision-maker.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
haunted