déceler

Voilà comment déceler la différence entre l'art, et le marketing.
Here's how to spot the difference between art and marketing.
Dans cet exemple, l’analyse a permis de déceler quatre caractéristiques.
In this example, the analysis has resulted in four features.
Il est trop tôt pour déceler l'impact du projet.
It is too soon to discern the impact of the project.
Rétrospectivement, les signaux du danger sont faciles à déceler.
Looking back, the signs of danger are easy to see.
Tu as toujours eu un don pour déceler la vérité.
You always had a gift for seeing the truth in things.
Ce qui les rend difficiles à déceler dans les cheveux.
This makes them difficult to detect in hair.
Un monitoring cardiovasculaire est nécessaire pour déceler d’ éventuelles arythmies.
Cardiovascular monitoring is necessary to detect possible arrhythmias.
Cela vous permettra de déceler une réaction allergique si une rougeur apparaît.
This will allow you to detect an allergic reaction if redness appears.
Il se fie à son instinct pour déceler les signes de fatigue.
He relies on himself to recognise the signs of fatigue.
Une vigilance constante est maintenue afin de déceler tout signe de troubles.
Continued vigilance is maintained to detect any signs of disturbance.
Je peux également déceler les vies antérieures d’autres personnes.
I can also sense past lives of other people.
Tout est saisi en temps réel, donc vous pouvez déceler les problèmes immédiatement.
Everything is captured in real-time, so you can track down problems immediately.
Il y a deux ans, tu étais plus facile à déceler.
Two years ago there was more of you to find.
Dans les luttes elles-mêmes, nous pouvons cependant déceler quelques développements intéressants.
In the struggles themselves we can see some new developments though.
Il savait déceler le potentiel chez un jeune.
He could see the potential in a young person.
Je peux déceler des taches/empreintes digitales/saletés sur l’image projetée.
I can see spots/fingerprints/dirt in the projected image.
Cet indicateur est conçu pour déceler si cette tendance se manifeste ou non.
This indicator is designed to show whether or not this trend occurs.
Un monitoring cardiovasculaire est nécessaire pour déceler d’ éventuelles
Cardiovascular monitoring is necessary to detect possible arrhythmias.
Mais on pouvait déceler chez cette personne un trouble d'apprentissage.
But that person could be identified as having a learning disability.
Chaque pare-brise est inspecté pour déceler les défauts d'aspect.
Every windscreen shall be inspected for visual defects.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
skinny