débouter
- Examples
Il en a été débouté le 24 juillet 1996. | However, his case was dismissed on 24 July 1996. |
Le 31 décembre 2001, il a été débouté. | On 31 December 2001, his application was rejected. |
Il a été débouté le 10 juillet 1997. | The appeal was dismissed on 10 July 1997. |
Le 21 avril 2005, la Commission a débouté l'auteur. | On 21 April 2005 the Board issued a negative decision. |
Il est débouté le 3 juillet 201363. | It is dismissed on 3 July 201363. |
La Cour suprême a néanmoins débouté les auteurs. | Nevertheless, the Supreme Court dismissed the authors' appeal. |
Dans un jugement rendu le 20 novembre 2000, la Cour l'a de nouveau débouté. | By judgement of 20 November 2000, the Court rejected his request. |
L'auteur a été débouté de son recours sur ce point. | His appeal in this regard was dismissed. |
Dans un jugement rendu le 20 novembre 2000, la Cour l'a de nouveau débouté. | By judgment of 20 November 2000, the Court rejected his request. |
En conséquence, le défendeur a été débouté. | Therefore, respondent's application was to be dismissed. |
Dans son arrêt du 20 octobre 1994, la Cour a débouté l'auteur. | In its judgement of 20 October 1994, the Central Appeals Tribunal dismissed the author's appeal. |
Le 7 juillet 1998, la Commission de contrôle a débouté le requérant de sa demande. | By decision of 7 July 1998, the RRT refused the complainant's application. |
La Commission de recours des étrangers a débouté le requérant en appel le 24 avril 2002. | The Aliens Appeals Board rejected his appeal on 24 April 2002. |
La Cour administrative l'a débouté. | The Administrative Court rejected the suit. |
Le demandeur débouté dispose de 30 jours pour partir de son plein gré. | A person receiving such notification has 30 days in which to leave the country voluntarily. |
La Cour fédérale l'a débouté le 30 avril 2001. | On 30 April 2001, leave to apply for judicial review was denied by the Federal Court. |
C'est pourquoi il aurait été débouté. | According to the petitioner, this resulted in his claims being dismissed. |
Il a été débouté. | The appeal was rejected. |
6 Le Procureur général a fait appel devant la Cour d'appel, mais il a été débouté. | The Attorney-General appealed to the Court of Appeal, but was unsuccessful. |
Restore a répliqué à la demande reconventionnelle et a été par la suite débouté de sa propre action. | Restore filed a defence to this counterclaim and its own action was later dismissed. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!