débourser

BNFL a déboursé 5,1 milliards de GBP pour honorer ces engagements.
BNFL has spent GBP 5,1 billion for meeting these liabilities.
Les gains sont le déboursé le plus rapide sur le filet.
Winnings are the paid out the quickest on the net.
Le mécanisme a déboursé quelque 330 millions de dollars avant avril 2007.
By April 2007, the mechanism had disbursed some $330 million.
Nous avons déjà déboursé 2 milliards de dollars.
We have already disbursed $2 billion.
Faites un peu de recherche et trouvez qui ont déboursé et quand.
Do some research and find which ones have paid out and when.
Il m'a dit qu'il avait déjà déboursé 30000 $ .
He told me he laid out 30,000 already.
C'est le même montant que celui déboursé pour « l'art » de Warhol.
This is the same amount as someone paid for Warhol's 'art'.
C'est beaucoup moins que ce qu'on a déboursé, il y a 6 ans.
It is lame so much we did 6 years ago.
Quand avez-vous déboursé un seul yen ?
When have you ever paid a yen?
Des données sur le montant déboursé par habitant devraient être obtenues auprès des gouvernements.
Data should be obtained from Governments on the amount disbursed per capita.
En 2005, le Groupe a déboursé au total 4 991 000 dollars.
A total of $4.991 million was disbursed during 2005.
En 2002, un montant de 15 154 dollars a été déboursé pour l'année 2001.
An amount of $15,154 was paid in 2002 in respect of tax year 2001.
Oui, mais qu'est-ce que je doit faire avec tout l'argent que j'ai déboursé.
Yes, but what am I supposed to do with all the money that I've laid out.
Le prêt a été totalement déboursé par la Commission en un versement unique en octobre 2001.
The loan was fully disbursed by the Commission in one instalment in October 2001.
On n'a pas déboursé un centime.
We didn't pay him anything.
Ils ont déboursé combien ?
How much you think they paid?
En 1998, il avait déboursé environ 3,7 milliards de dollars, soit une somme supérieure au montant envisagé.
By 1998, Japan had disbursed about US$3.7 billion, more than the target amount.
- Mais le doigt... Et il a déboursé l'argent.
And he did have to pay out a lot of cash.
La France rappelle qu'elle a déjà déboursé 76 millions d'euros pour le Darfour dans un cadre bilatéral et multilatéral.
France would recall that it has already disbursed €76 million in bilateral and multilateral assistance for Darfur.
J’en déduis que son pays avait déboursé des sommes énormes pour remplir ses obligations avec ces institutions-là.
I assumed that his country had paid enormous sums in order to comply with those institutions.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cliff