déblayer
- Examples
Et déblayez le terrain à 17h ! | I want you out of here by 5:00. |
Alors que vous déblayez les distorsions au sein de votre champ aurique, un processus interne se déroule aussi. | As you clear the distortions within your auric field, there is also an internal process taking place. |
En fait, pour la plupart de ces statues, lorsque vous les déblayez, l'arrière est totalement lisse -- presque comme du verre. | In fact, in many of the statues, when you excavate them, the backs are totally smooth—almost glass smooth. |
En fait, pour la plupart de ces statues, lorsque vous les déblayez, l'arrière est totalement lisse — presque comme du verre. | In fact, in many of the statues, when you excavate them, the backs are totally smooth—almost glass smooth. |
Avant de déblayer la neige, étalez du sable ou du sel sur les surfaces particulièrement glissantes où vous allez devoir vous tenir debout pendant que vous déblayez la neige. | Before shoveling snow, spread sand or salt on any particularly slippery locations where you might have to stand while shoveling snow. |
Déblayez la route ! Vite ! | Clear the street, we have to take the debris off. |
Déblayez de petites quantités de neige les unes après les autres pour que le contenu de la pelle ne pèse pas trop lourd. | Scoop small amounts of snow at a time so that it will not be too heavy. |
Déblayez la grille de départ et faites chauffer la gomme, car F1 2013, le jeu officiel du 2013 FIA FORMULA ONE WORLD CHAMPIONSHIP™, se prépare pour sa sortie sur Mac en décembre. | Clear the grid and warm up those tyres as F1 2013, the official video game of the 2013 FIA FORMULA ONE WORLD CHAMPIONSHIP™, prepares for its Mac release in December. |
Devenez le chef de chantier d'un des monuments les plus connus au monde : déblayez le terrain, construisez des carrières, amadouez des lions et engagez des glad… | Become the construction site manager of one of the world's most famous monuments: clear the site, build quarries, tame lions and take on superstar gladiators. |
Devenez le chef de chantier d'un des monuments les plus connus au monde : déblayez le terrain, construisez des carrières, amadouez des lions et engagez des gladiateurs superstars. | Become the construction site manager of one of the world's most famous monuments: clear the site, build quarries, tame lions and take on superstar gladiators. |
Voir tous les trophées Déblayez les bonbons en les agençant dans ce jeu des plus relaxants. | Clear groups of jellies in this relaxing matching game. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!