débarrasser
- Examples
En tout cas, tu te débarrasserais de moi. | In any event, you'd get rid of me. |
Je ne m'en débarrasserais pour rien au monde. | I wouldn't give that up for anything in the world. |
Je ne m'en débarrasserais pour rien au monde. | I wouldn't trade her for anything in the world. |
Comment tu te débarrasserais de moi ? | How would you get rid of me? |
Si j'étais maire, je me débarrasserais de l'âge obligatoire de la retraite. | If I were mayor, I'd get rid of the mandatory retirement age. |
J'attendais le moment où tu t'en débarrasserais. | I was waiting for when you'd get rid of it. |
J'ai dit que je me débarrasserais de lui. | I said I'd get rid of him. |
Tu as dit que tu t'en débarrasserais. | You said you were gonna get rid of him. |
Tu as dit que tu t'en débarrasserais. | You said you were getting rid of him. |
Si tu étais un homme, tu t'en débarrasserais. | If you were any kind of a man, you'd get rid of her. |
Si j'étais toi, je me débarrasserais de lui. | If I were you, mate, I'd lose him. |
Je pensais que tu m'en débarrasserais plus tôt. | I expected you to take him off my hands a lot sooner. |
Crois-moi, je m'en débarrasserais si je pouvais. | Believe me, if i could turn them off, i would. |
Je me débarrasserais de ma voiture, de mon appartement. | I could get rid of my car, I'd get rid of my apartment. |
Mais je savais que tu m'en débarrasserais, une fois qu'il aurait rempli son rôle. | But I knew you'd get rid of him for me, once he served his purpose. |
Merci pour cette image dont je ne me débarrasserais jamais de la tête. | Oh, thank you for an image I will never be able to get out of my head. |
Je m'en débarrasserais. | I'd get rid of it. |
Je ne vois pas pourquoi je m'en débarrasserais | Why would she do that? That's what wives do. |
Je ne vois pas pourquoi je m'en débarrasserais | Why would it ruin my plans? Less work. |
Je ne vois pas pourquoi je m'en débarrasserais | What reason do I have to lie? |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!