débarquer

Mais dans 2 jours... les cueilleurs débarqueront.
But in a couple days... the pickers will get up to this county.
Mais dans 2 jours... les cueilleurs débarqueront.
But in a couple days the pickers will get up to this county.
Les 41 rescapés ont été transférés vers un navire des garde-côtes italiens le 17 juin et débarqueront en Italie prochainement.
The 41 survivors were transferred to an Italian Coast Guard ship on 17 June and will disembark in Italy soon.
Chacun a conscience que tout se jouera lorsque les troupes terrestres de l’OTAN débarqueront, si elles osent le faire.
Everyone is aware that the decisive moment will come when NATO will deploy its ground troops, if it dares to venture it.
Dès cet automne, de nouvelles versions de leurs apps préférées débarqueront sur Mac, notamment Jira Cloud, Twitter et Asphalt 9.
Beginning this fall, users can expect to see more of their favourite apps coming to the Mac, including Jira Cloud, Twitter and Asphalt 9.
Ces partis se réjouissent d'accueillir les centaines de milliers, voire les millions d'immigrants turcs qui débarqueront en Grande-Bretagne si la Turquie adhère à l'UE.
They look forward to welcoming the hundreds of thousands, or even millions, of Turkish immigrants who will come to Britain if Turkey joins the EU.
Emplacements contents, Blogs, forum - à moins que vous lanciez les produits spécifiques, vos lecteurs débarqueront à votre page sans but exprès d'acheter quelque chose.
Content Sites, Blogs, Forums - Unless you market specific products, your readers will land on your page without the express purpose of buying something.
Un mois ou deux, et après ? Les flics débarqueront.
One or two months, then the cops will come and what'll I do?
Dans tous les cas, les Stups débarqueront dans ce village pour mener l'enquête !
Either way, the DEA is gonna be here... in your small little town, to investigate.
Débloquez de nouveaux types de plantes et amassez les bonus qui vous seront très utiles quand les boss débarqueront.
Open new types of plants and collect bonuses that will be highly necessary when the bosses appear.
Lors de ces débarquements les thoniers débarqueront également 100 % des captures accessoires détenues à bord, afin d’alimenter le marché local.
When landing, tuna-fishing vessels shall also land 100 % of the by-catch kept on board, in order to supply the local market.
Les unités qui débarqueront en premier sur Gold Beach appartiennent à la 50ème division d’infanterie (Northumbrian) et au Commando numéro 47 de la Marine Royale.
The units that will first land on Gold Beach belong to the 50th (Northumbrian) Infantry Division and Commando No. 47 of the Royal Navy.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
to frighten