cybernetic
- Examples
Nostalgic or cybernetic, the imperative is to dare! | Que vous vous sentiez nostalgiques ou cybernétiques, l'impératif est d'oser. |
That's true, with the cybernetic machine. | En gros oui, il s'agit de la fusée qui contient la machine. |
One of the most immediate consequences of cybernetic attacks is theft and loss of information. | Une des conséquences les plus immédiates des attaques cybernétiques est le vol et la perte d’information. |
In addition, imperialism carries out cybernetic wars and dominates the mass media of disinformation. | Aussi, les impérialismes conduisent des guerres cybernétiques et dominent les médias de masse de désinformation. |
Actually, the technology behind the development of cyborgs (cybernetic organisms) is one part of cybernics. | En réalité, la technologie menant au développement des cyborgs (organismes cybernétiques) fait partie intégrante de la cybernique. |
One major consequence of this work is that maybe all of these decades, we've had the whole concept of cybernetic revolt in reverse. | Une conséquence majeure de ce travail est peut-être que durant toutes ces décennies, nous avons eu tout le concept de révolte cybernétique à l'envers. |
Simple, stable, precise, polyvalent, the recording device of the tridimensional cybernetic system is at the service of a new concept, complying with the physiology of mastication. | Simple, stable, précis, polyvalent, l'appareil d'enregistrement du système cybernétique tridimensionnel est au service d'un concept nouveau conforme à la physiologie de la mastication. |
But I do not neglect the real world, a handshake and a real discussion, drinking a drink, always more friendly than any other cybernetic alternative. | Mais je ne néglige en rien le monde réel, une poignée de main et une vraie discussion, en buvant un verre, s'avérant toujours plus conviviale que n'importe quelle alternative cybernétique. |
Now, when I took care of the people that were working on the Sentient World Project, they actually created a cybernetic model of the Earth. | Alors, quand je m’occupais des employés qui travaillaient sur le “Sentient World Project » (Projet d’un monde doués de sensations), ils ont en fait créé un modèle cybernétique de la Terre. |
In a world dominated by cybernetic networks and the information society, novelistic plots must adapt to these new environments in the name of plausibility and realism which the detective genre habitually demands. | Dans un monde dominé par les réseaux cybernétiques et la société d'information, les intrigues romanesques doivent s'adapter aux nouveaux milieux au nom de la vraisemblance et du réalisme qu'exige habituellement le genre policier. |
However, although this cybernetic incident has had the most media impact in recent years, the truth is that every day there are around 4,000 malicious attacks worldwide, according to the FBI. | Cet incident cybernétique a été le plus médiatique de ces dernières années, mais il n’est pas seul car on recense chaque jour plus de 4000 attaques malicieuses dans le monde, comme l’affirme le FBI. |
Going back to the beginning of the usage of the term robot, the play "RUR," there was always a concept that if we developed machine intelligence, there would be a cybernetic revolt. | Revenons à l'origine de l'usage du mot robot, la pièce de théâtre « RUR » ; il y a toujours eu le concept que si nous développions une intelligence machine, il y aurait une révolte cybernétique. |
It occurs to you that perhaps it is true what they say about Zapatismo being a 21st century rebellion, that they are skilled in all things cybernetic (they even have a graffiti artist for virtual walls). | Il vous vient alors à l’idée que ce n’est peut-être pas vrai que la rébellion zapatiste soit une rébellion du XXIe siècle, habile dans tout ce qui a à voir avec la cybernétique (ils ont même un tagueur de murs virtuels). |
It is practically impossible to arrest the telematic revolution, global and cybernetic, but it is possible to propose an alternate model in which the information relating to all the basic monetary-currency phenomena is in the service of all the members of the geopolitical community. | Arrêter la révolution télématique, globalistique et cybernétique est presque impossible. Il nous est, par contre, possible de créer un modèle alternatif où l'information de tous les phénomènes monétaires élémentaires soit au service de tous les membres de la communauté géopolitique. |
The cybernetic police monitors any unlawful act on the Internet. | La police cybernétique surveille tout acte illégal sur Internet. |
The cybernetic police caught a man who distributed pornography through social media. | La police cybernétique a arrêté un homme qui diffusait de la pornographie via les réseaux sociaux. |
Also, I am intensifying work on my musical projects, voXager (check out www.voXager.de) and Cybernetic Space Orchestra. | De plus, j'intensifie mon travail sur mes projets musicaux, voXager (regardez www.voXager.de) et Cybernetic Space Orchestra. |
In that case we would need you to give us a link to the cloud, cybernetic host, or similar thing of your preference. | Dans ce cas, nous aurions besoin que tu nous donnes un link “Cloud”, un hébergement cybernétique ou une chose similaire de ton choix. |
Cyberbank (Cybernetic bank) is a data transmission bank usable by means of any communication mean, to speed up bank operations and lower the prices down to the minimum. | Cyberbank (Banque Cybernétique) est une banque télématique utilisable avec touts les moyens de communication afin d'accélérer les opérations bancaires et pour réduire au minimum leurs coûts. |
You might also want to try the Cybernetic Leg Prosthesis, which lets you move silently, and Smart Vision, which lets you see through walls. | Vous voudrez peut-être aussi les Jambes Cybernétiques qui vous permettront de vous déplacer dans le plus grand silence, et Smart Vision, qui permet de voir au travers des murs. |
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!