Notre monde est riche de différentes cultures, coutumes et traditions.
Our world is rich in different cultures, customs and traditions.
Le pentagramme a été utilisé dans différentes cultures et périodes.
The pentagram has been used in different cultures and periods.
Et apporte environ 550 g / m2 de cultures sèches.
And brings about 550 g / m2 of dry crop.
Découvrez Istanbul, pont entre deux continents et de multiples cultures.
Discover Istanbul, the bridge between two continents and many cultures.
Jan a toujours été fasciné par les autres cultures et pays.
Jan has always been fascinated by other cultures and countries.
Dans beaucoup de cultures, cela ajoute appel et signifie qualité.
In a lot of cultures, this adds appeal and signifies quality.
Cette ville agit comme un pont reliant les différentes cultures.
This city acts like a bridge connecting different cultures.
L’irrigation permet de nombreuses cultures, en particulier de splendides oliveraies.
The irrigation allows many cultures, in particular splendid olive groves.
Robuste et adaptable à tous les types de cultures végétales.
Robust and adaptable to all kinds of plant crops.
Les LEDs peuvent aussi augmenter la puissance de vos cultures.
LEDs can also increase the potency of your crop.
La musique a une grande influence dans toutes les cultures et religions.
Music has a great influence in all cultures and religions.
Avant cela, les cultures humaines étaient basées sur la parole.
Before that, human cultures were based upon the spoken word.
L'anglais a été influencé par de nombreuses langues et cultures.
English has been influenced by many other languages and cultures.
Explorez les traces de différentes époques et cultures dans la ville.
Explore the traces of different eras and cultures in the city.
C'est un lieu de rencontre des cultures, religions et nationalités.
It is a meeting point for cultures, religions and nationalities.
Vous allez apprendre à respecter les autres cultures et folklore.
You will learn to respect each other's cultures and folklore.
L'Europe ne doit pas hypothéquer la pluralité de ses cultures.
Europe must not sign away the plurality of its cultures.
Donc, quels sont les dénominateurs communs de ces trois cultures ?
So, what are the common denominators in these three cultures?
Bon climat, mélange de cultures et d’histoire dans tous ses coins.
Good climate, mix of cultures and history in all its corners.
Les gens de différentes cultures sont en contact étroit aujourd'hui.
People from different cultures are in much closer contact today.
Random Word
Roll the dice and learn a new word now!
Why use the FrenchDictionary.com dictionary?

THE BEST FRENCH-ENGLISH DICTIONARY

Get More than a Translation

Get examples and pronunciations for millions of French words, English words, French phrases, and English phrases.

WRITTEN BY EXPERTS

Translate with Confidence

Access millions of accurate translations written by a team of experienced English-to-French and French-to-English translators.

FRENCH AND ENGLISH EXAMPLE SENTENCES

Learn by Example

Browse thousands of French-English example sentences throughout our dictionary.

CONNECT TO THE FRENCH-SPEAKING WORLD

Express Yourself in French

Browse nuanced French-to-English and English-to-French translations and find the word you’re looking for.
Word of the Day
cherry